Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aeration drying
Ambient air drying
Bone-dry
Close-up dry cow
Close-up drying cow
Dried-up pond
Dry cake make-up
Dry dog's coat for finishing treatment
Dry dog's coat for finishing treatments
Dry dog's coat for further treatment
Dry dogs' coat for further styling
Dry up a pump
Dryeration process
Drying
Drying cabinet
Drying cupboard
Drying oven
Drying stove
Drying up
Handle drying equipment for vehicles
Operate drying equipment for vehicles
Outside air drying
Oven
Oven dry
Oven-dried
Oven-dry
Unheated air drying
Use drying equipment for vehicles
Using drying equipment for vehicles

Traduction de «dried up because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
drying up | drying

dessèchement de l'entaille | tarissement de l'entaille






handle drying equipment for vehicles | using drying equipment for vehicles | operate drying equipment for vehicles | use drying equipment for vehicles

utiliser du matériel de séchage de véhicules


bone-dry | oven dry | oven-dried | oven-dry

anhydre | sec à l'étuve


aeration drying | ambient air drying | dryeration process | outside air drying | unheated air drying

chage par air ambiant


drying cabinet | drying cupboard | drying oven | drying stove | oven

étuve | four à dessication | séchoir


dry dog's coat for finishing treatments | dry dogs' coat for further styling | dry dog's coat for finishing treatment | dry dog's coat for further treatment

sécher le pelage d’un chien dans le cadre d’un toilettage


close-up dry cow [ close-up drying cow ]

vache en préparation de vêlage


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Now the sources have dried up because there is simply no more money.

Les sources se sont maintenant taries parce qu'il n'y a tout simplement plus d'argent.


This well is drying up because the current government has no interest in science and is not particularly interested in basing its policies on science or solid evidence.

Ce puits est en train de se tarir parce que le gouvernement actuel n'a aucun intérêt pour la science et n'est pas particulièrement intéressé à baser ses politiques sur la science ou des données probantes.


That market dried up because the non-bank credit market has said effectively, “We're out of here.

Le marché s'est asséché parce que le marché du crédit non bancaire s'est en fait dit: « On se casse.


This is the real reason why the European continent is drying out because rainwater, in all its forms, is the source of all water resources on the continents.

C’est la véritable raison pour laquelle le continent européen s’assèche, parce que l’eau de pluie, sous toutes ses formes, est la source de toutes les ressources en eau sur les continents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The entire statute book serves no purpose if consumers cannot assert their enshrined rights, be it because there is a cross-border dimension which makes the law very difficult to enforce or because there are many small claims for minor losses, although these can certainly suck people dry over time.

Toute les législations existantes ne servent à rien si les consommateurs ne peuvent faire valoir leurs droits, soit parce que la dimension transfrontalière d’un litige rend difficile l’exécution des lois, ou encore en raison d’un grand nombre de petites demandes concernant des préjudices mineurs, bien que ceux-ci puissent saper les gens à long terme.


The Athens Irrigation and Sewage Company had decided to go ahead with the gasification of the sewage sludge which has accumulated on the island of Psyttalia because it is cheaper than the process provided for by the Ministry of the Environment, Regional Planning and Public Works of drying and disposal by means of an international call for tenders which is already under way. This has caused anger and triggered protests among inhabitants and local government bodies in the vicinity of the Psyttalia wastewater treatment centre

La décision prise par l’entreprise d’alimentation en eau et d’évacuation des effluents de la capitale (EYDAP) de procéder à la gazéification des boues d’épuration accumulées sur l’île - méthode préférée, pour des raisons de moindre coût, à l’assèchement et au transfert prévus par le ministère de l’Aménagement du territoire et des travaux publics, par la voie d’un concours lancé à l’échelle internationale - suscite l’indignation et la réprobation des habitants et des collectivités locales de la région qui entoure le centre d’épuration des eaux usées de Psyttalia.


The appropriations were not taken up, not because there was disagreement on the orientation of the programme, but because the ruling order of each Member State of the European Union wishes (for the moment at least) to retain responsibility for its borders and to decide on the basis of its own interests how many immigrants it is in its interests to squeeze dry.

Les dotations n’ont pas été utilisées, non pas faute d’accord sur l’orientation du programme, mais parce que le pouvoir actuel de chaque État membre de l’Union européenne souhaite (pour l’instant du moins) garder la haute main sur ses frontières et décider, en fonction de ses propres intérêts, du nombre d’immigrants qu’il doit, dans son intérêt, saigner à blanc.


Who can really believe that Iraq, a small country which has been bled dry and ruined, could threaten the United States and Great Britain, which are a hundred times or a thousand times more powerful? Iraq has been summoned to prove its innocence, but we know that that is a diabolical demand, because in law it is for the accuser to prove guilt.

Or, qui peut croire que l'Irak, petit pays de vingt millions d'habitants, exsangue et ruiné, puisse menacer les États-Unis et la Grande-Bretagne, qui sont cent ou mille fois plus puissants que lui. L'Irak a été sommé de prouver son innocence, mais on sait qu'il s'agit là d'une exigence diabolique, puisque, dans le droit, c'est à l'accusateur de prouver la culpabilité.


The evidence we have so far is if we look at the last five years, venture capital for SMEs has basically dried up because they are not making any money.

D'après les données dont nous disposons à ce jour, au cours des cinq dernières années, les investissements en capital de risque dans les PME ont essentiellement cessé, car elles ne font pas d'argent.


The ambition of privatizing airports has dried up, because the federal government, in its wisdom, and quite understandably given the pressures it has been under for the last several years, has cut back to try to address our major problem.

On semble avoir renoncé à privatiser les aéroports. Par sagesse et cédant aux pressions auxquelles il doit faire face depuis plusieurs années, le gouvernement fédéral a renoncé à s'attaquer à notre grand problème.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dried up because' ->

Date index: 2025-02-24
w