Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Block out halftone
Blocked-out half-tone
Blockout
Blockout halftone plate
Child-rearing drop-out
Child-rearing drop-out provision
Child-rearing dropout
Child-rearing dropout provision
Close cut finish
Close-cut halftone
Closecut
Closecut halftone
Cut out halftone
Discontinuant
Drop out
Drop out drop-out dropout
Drop out value
Drop-out
Drop-out mask
Drop-out oxygen mask
Drop-out rate
Dropout
Dropping current strength
Dropping-out
Non-completer
Outline finish engraving
Outline half-tone
Outline halftone
School drop-out
Silhouette
Silhouette half-tone
Silhouette halftone plate
Silhouetted halftone

Vertaling van "drop out every " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


drop-out | drop out | dropout

paille magnétique | paille




dropout [ drop-out | school drop-out | discontinuant | non-completer ]

décrocheur [ décrocheuse | impersévérant scolaire | impersévérant | jeune ayant abandonné ses études | capitulard ]


child-rearing dropout [ child-rearing dropout provision | child-rearing drop-out provision | child-rearing drop-out ]

clause d'exclusion pour élever des enfants [ disposition d'exclusion pour éducation des enfants ]


drop-out oxygen mask [ drop-out mask ]

masque à oxygène à présentation automatique


outline halftone | outline half-tone | blockout | silhouette | cut out halftone | blockout halftone plate | silhouette halftone plate | block out halftone | closecut halftone | close-cut halftone | close cut finish | silhouette half-tone | closecut | blocked-out half-tone | silhouetted halftone | drop out | outline finish engraving

simili détouré | cliché simili détouré | simili découpé | similigravure détourée | simili silhouette


drop out value | dropping current strength

intensité du courant de chute




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
employability: combating long-term unemployment and youth unemployment, modernising education and training systems, active monitoring of the unemployed by offering them a new start in the field of training or employment (before reaching six months of unemployment for every unemployed young person and 12 months for every unemployed adult), reducing the numbers dropping out of the education system early by 50% and deciding on a frame ...[+++]

l'aptitude à l'emploi: la lutte contre le chômage de longue durée et le chômage des jeunes, la modernisation des systèmes d'éducation et de formation, un suivi actif des chômeurs en leur proposant une alternative dans le domaine de la formation ou de l'emploi (au bout de 6 mois pour les chômeurs jeunes et de 12 mois pour les chômeurs de longue durée), la réduction de l'abandon scolaire prématuré de 50%, ainsi que la mise en place d'un accord-cadre entre patronat et partenaires sociaux pour l'ouverture des entreprises à la formation et à l'acquisition d'une expérience.


New companies, especially SMEs, represent the most important source of new employment: they create more than 4 million new jobs every year in Europe.[5] Yet the engine for this recovery has been stuttering: since 2004, the share of people preferring self-employment to being an employee has dropped in 23 out of the 27 EU Member States.[6] While three years ago for 45% of Europeans self-employment was their first choice, now this per ...[+++]

Les nouvelles entreprises, en particulier les PME, représentent la principale source de création d’emplois (plus de quatre millions par an en Europe[5]). Pourtant, le moteur de cette reprise économique donne des signes de faiblesse: depuis 2004, la part des travailleurs qui préfèrent une activité indépendante à un emploi salarié a chuté dans 23 des 27 États membres de l’Union européenne[6]. Il y a trois ans, l’activité indépendante était le choix privilégié par 45 % des Européens, mais ce pourcentage n’est plus que de 37 % aujourd’hui[7]. Il est bien plus élevé aux États-Unis et en Chine, où il atteint respectivement 51 et 56 %.


Every report or submission I read tends to say that there is a 70 per cent drop-out rate, which is unacceptable.

Chaque rapport ou mémoire que je lis a tendance à dire qu'il y a un taux de décrochage scolaire de 70 p. 100, ce qui est inacceptable.


That means that as a business proposition, it is a failure, because two of every three students drop out even though we have spent hundreds of millions of dollars.

Sur un plan commercial, c'est un échec retentissant: deux élèves sur trois décrochent même après que nous avons dépensé des centaines de millions de dollars.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
New companies, especially SMEs, represent the most important source of new employment: they create more than 4 million new jobs every year in Europe.[5] Yet the engine for this recovery has been stuttering: since 2004, the share of people preferring self-employment to being an employee has dropped in 23 out of the 27 EU Member States.[6] While three years ago for 45% of Europeans self-employment was their first choice, now this per ...[+++]

Les nouvelles entreprises, en particulier les PME, représentent la principale source de création d’emplois (plus de quatre millions par an en Europe[5]). Pourtant, le moteur de cette reprise économique donne des signes de faiblesse: depuis 2004, la part des travailleurs qui préfèrent une activité indépendante à un emploi salarié a chuté dans 23 des 27 États membres de l’Union européenne[6]. Il y a trois ans, l’activité indépendante était le choix privilégié par 45 % des Européens, mais ce pourcentage n’est plus que de 37 % aujourd’hui[7]. Il est bien plus élevé aux États-Unis et en Chine, où il atteint respectivement 51 et 56 %.


One out of every six 18 to 24-year olds has dropped out of school with no more than lower secondary education.

Parmi les 18-24 ans, une personne sur six a quitté l'école à l'issue du premier cycle de l'enseignement secondaire.


School drop out rates have been climbing over the last few years, it is estimated that 100 pupils drop out every year, mainly because they fail to see the usefullness of education in a situation of rising unemployment (the 'refuseniks' as some in Halle call them) and who are then victims of 'self-fulfilling prohecies' (i.e. don't ever get a job) or because they are discouraged by their own bad school results.

Le taux d'abandon scolaire a augmenté ces dernières années, on l'estime à une centaine par an, principalement parce que ces jeunes ne voient pas l'utilité de se former dans une situation de chômage croissant (les "refuseniks" comme certains les appellent à Halle) ou parce qu'ils sont découragés par leurs mauvais résultats scolaires.


That means you have to take the thing out every time, then you lose it and so on and so forth, because it gets dropped.

Il faut donc chaque fois le retirer, puis on le perd, puis un autre, parce qu'il tombe.


In addition, Mr. Speaker, we hear more and more about high school drop-outs at the Grade 9, 10, 11, and even 12 level. In my riding where there are four school boards, they co-operate to design programs to make primary and secondary schools more cost-effective and interesting and to prevent kids from dropping out of school in every community.

Également, monsieur le Président, de plus en plus, on parle de décrochage scolaire au niveau du Secondaire II, III, IV et même jusqu'au Secondaire V. Dans ma municipalité où on compte quatre commissions scolaires, de la concertation se fait afin de trouver des programmes pour rendre l'école primaire ou secondaire plus rentable, plus intéressante et se prendre en main pour empêcher le décrochage scolaire dans chacun des milieux.


It is very unpleasant that in the second richest country on earth one out of every three students drop out before they reach university.

Il est très désagréable de voir que, dans le deuxième pays au monde pour la richesse, un tiers des élèves abandonnent les études avant l'université.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drop out every' ->

Date index: 2024-02-26
w