Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Claim duration
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Duration of a bout
Duration of benefit period
Duration of benefits
Duration of fall of tide
Duration of gestation
Duration of imprisonment
Duration of incarceration
Duration of rainfall
Duration of rise
Duration of stay
Duration of the bout
Duration of the contest
Duration of tide
Duration on claim
Jealousy
Justice should both be done and ... seen to be done
Lenght of gestation
Length of benefit period
Length of the bout
Paranoia
Period of pregnancy
Precipitation duration
Pregnancy duration
Psychoactive substance abuse
Psychogenic depression
Psychosis NOS
Rainfall duration
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder

Traduction de «duration should » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]

Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]


claim duration [ duration on claim | duration of benefit period | duration of benefits | length of benefit period ]

durée de la période de prestations


duration of rainfall | precipitation duration | rainfall duration

durée de pluie | durée des précipitations


duration of fall of tide | duration of rise | duration of tide

durée de marée


duration of a bout [ duration of the contest | length of the bout | duration of the bout ]

durée du combat [ durée de combat | durée de l'assaut ]


duration of incarceration | duration of imprisonment | duration of stay

durée de détention | durée de séjour


duration of gestation | lenght of gestation | period of pregnancy | pregnancy duration

durée de la gestation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Workplace component: At least half of the apprenticeship duration should be carried out in a workplace, and there should be opportunities to undertake part of such placements abroad.

Composante liée au lieu de travail: au moins la moitié de la période de l'apprentissage devrait être effectuée sur un lieu de travail et la possibilité devrait être donnée d'acquérir une partie de cette expérience à l'étranger.


Following the Bishop case, the discussion was never about whether there should be an exception but always about what its duration should be, whether it should be 6 months, 48 hours or one week.

À la suite de l'affaire Bishop, on ne s'est plus jamais interrogé sur le bien-fondé d'une exception, mais sur sa durée, si elle devait être de 6 mois, de 48 heures ou d'une semaine.


Consequently, for concessions with a duration greater than five years the duration should be limited to the period in which the concessionaire could reasonably be expected to recoup the investment made for operating the works and services together with a return on invested capital under normal operating conditions, taking into account specific contractual objectives undertaken by the concessionaire in order to deliver requirements relating to, for example, quality or price for users.

Par conséquent, pour les concessions d’une durée supérieure à cinq ans, la durée devrait être limitée à la période au cours de laquelle on peut raisonnablement escompter que le concessionnaire recouvre les investissements consentis pour l’exploitation des travaux et des services et obtienne un retour sur les capitaux investis dans des conditions d’exploitation normales, compte tenu des objectifs contractuels spécifiques à la réalisation desquels le concessionnaire s’est engagé pour respecter les exigences concernant, par exemple, la qualité ou le prix pour les utilisateurs.


Therefore application of the mechanism should start on 1 January 2010 and its duration should be limited until the end of 31 December 2013.

Par conséquent, l’application du mécanisme devrait commencer le 1er janvier 2010 et se poursuivre jusqu’au 31 décembre 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The amount of the supplementary benefit and its duration should depend on lifetime contributions to employment insurance.

Le montant de la prestation supplémentaire et sa durée devraient dépendre des cotisations cumulées au régime d'assurance-emploi, nécessairement.


When experimental procedures or veterinary care require single housing, the duration should be minimised and the animals should remain in visual, auditory and olfactory contact with conspecifics.

Quand la procédure expérimentale ou les soins vétérinaires nécessitent un hébergement individuel, la durée devrait être réduite au minimum et les animaux devraient rester en contact visuel, auditif et olfactif avec des congénères.


In such cases, the duration should be limited to the minimum period necessary and, where possible, visual, auditory, olfactory and tactile contact should be maintained.

Dans de tels cas, la durée de leur isolement devrait être limitée à la période minimale nécessaire et, dans la mesure du possible, des contacts visuels, auditifs, olfactifs et tactiles devraient être maintenus avec les autres animaux.


The guts of our recommendation with respect to committee reform was that when members are appointed to committees they should be appointed for the duration of a session or a Parliament and they should be beyond the reach of the whip: no more goon squads.

En matière de réforme des comités, nous recommandions essentiellement que les membres des comités soient nommés pour la durée d'une session ou de toute une législature et que le whip n'intervienne pas dans ces nominations: plus question de commandos parlementaires.


The committee also suggested that federal tax assistance of limited duration should be provided to businesses willing to operate short haul rail lines, serve as regional air carriers or as rural airport landlords, manage and maintain rural docks and harbours, or construct road infrastucture.

Le comité a proposé également qu'une aide fiscale fédérale de durée limitée soit accordée aux entreprises prêtes à exploiter des lignes secondaires sur courtes distances, à faire fonction de transporteurs aériens régionaux ou d'exploitants d'aéroports ruraux, à gérer et à entretenir des quais et des ports en régions rurales, ou à construire des infrastructures routières.


The main points are set forth below: The Commission proposal for a Council Directive on the approximation of the laws of the Member States relating to certain employment relationships with regard to distortions of competition (based on Article 100 of the Treaty) provides : - that part-time and temporary workers should enjoy access to vocational training operations and social services provided by the firm under conditions comparable to those enjoyed by workers employed fulltime for an indefinite duration; they should also enjoy the sa ...[+++]

Il importe ici d'en rappeler l'essentiel : La proposition de Directive du Conseil concernant le rapprochement des dispositions des Etats membres relatives à certaines relations de travail au regard des conditions de travail (basée sur l'Article 100 du Traité) prévoit que : - les travailleurs à temps partiel ainsi que les travailleurs temporaires doivent bénéficier, dans des conditions comparables à celles des travailleurs à temps plein et à durée indéterminée, de conditions comparables en ce qui concerne l'accès à la formation professionnelle et aux services sociaux de l'entreprise ainsi que des prestations en nature ou en espères versée ...[+++]


w