Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "during which we have heard from over 500 witnesses " (Engels → Frans) :

Most such events over the last 18 months – a period during which Bulgaria has had three different governments – have been the source of concern rather than reassurance, with appointments having to be aborted due to integrity issues, the escape from justice of convicted leaders of organised crime and a succession of revelations a ...[+++]

La plupart de ces événements intervenus au cours des 18 derniers mois – période au cours de laquelle la Bulgarie a connu trois gouvernements différents – ont été source d'inquiétude plutôt que rassurants, certaines nominations ayant dû être annulées en raison de problèmes d'intégrité, du fait que des dirigeants condamnés de groupes criminels organisés ont échappé à la justice et d'une succession de révélations sur l'ingérence politique dans le système judiciaire.


The application of Regulation (EC) No 1987/2006 and Decision 2007/533/JHA should not prevent Member States, which have not switched over yet or which have had to fall back for technical reasons, from using SIS II limited to SIS 1+ functionalities during the intensive monitoring period.

L’application du règlement (CE) no 1987/2006 et de la décision 2007/533/JAI ne devrait pas empêcher les États membres qui n’ont pas encore migré ou qui ont rencontré une difficulté d’ordre technique au cours de la période de contrôle intensif, d’utiliser le SIS II en se limitant aux fonctionnalités du SIS 1+.


The application of Regulation (EC) No 1987/2006 and Decision 2007/533/JHA should not prevent Member States, which have not switched over yet or which have had to fall back for technical reasons, from using SIS II limited to SIS 1+ functionalities during the intensive monitoring period.

L’application du règlement (CE) no 1987/2006 et de la décision 2007/533/JAI ne devrait pas empêcher les États membres qui n’ont pas encore migré ou qui ont rencontré une difficulté d’ordre technique au cours de la période de contrôle intensif d’utiliser le SIS II en se limitant aux fonctionnalités du SIS 1+.


Since February 1998, the committee has held 39 meetings, during which we have heard from over 500 witnesses.

Depuis février 1998, le comité a tenu 39 réunions au cours desquelles il a entendu plus de 500 témoins.


Most of these meetings were public sessions during which the Committee heard from over 128 witnesses. In addition, in March 2003 the Committee travelled to Winnipeg, Edmonton and Vancouver during which the Committee heard from several Aboriginal organizations and service providers and conducted a series of Aboriginal youth round ...[+++]

En mars 2003, le Comité s’est en outre rendu à Winnipeg, Edmonton et Vancouver pour recueillir le témoignage de différents organismes et fournisseurs de services autochtones et pour tenir une série de tables rondes avec de jeunes Autochtones.


The measures which Member States have adopted to implement the Services Directive is bringing an additional 0.8% of EU GDP over time, with the majority of the effect materializing during the 5-10 years following implementation.[1] It is clear, however, that service providers still face obstacles ...[+++]

Les mesures adoptées par les États membres pour mettre en œuvre la directive «services» auront généré à terme un surcroît de croissance du PIB de l’UE de 0,8 %. La majeure partie de ce gain se concrétisera dans les cinq à dix années suivant la mise en œuvre[1]. Il est clair, cependant, que les prestataires de services qui veulent exercer leurs activités sur une base transfrontière se heurtent toujours à des obstacles et que, contrairement à ce qui se passe sur le marché intérieur des biens, les consommateurs ne peuvent toujours pas ac ...[+++]


In addition, Member States may allow that in relation to AIFs which have no redemption rights exercisable during the period of 5 years from the date of the initial investments and which, in accordance with their core investment policy, generally do not invest in assets that must be held in custody in accordance with point (a) of paragraph 8 or generally invest in issuers or non-listed companies in order to potentially acquir ...[+++]

De plus, les États membres peuvent prévoir que, pour les FIA pour lesquels aucun droit au remboursement ne peut être exercé pendant une période de cinq ans suivant la date des investissements initiaux et qui, conformément à leur politique principale en matière d’investissements, n’investissent généralement pas dans des actifs qui doivent être conservés conformément au paragraphe 8, point a), ou qui investissent généralement dans des émetteurs ou des sociétés non cotées pour éventuellement en acquérir le contrôle conformément à l’article 26, le dépositaire peut être une entité qui assure des fonctions de dépositaire dans le cadre d’activi ...[+++]


During this period, and it is important and bears recall, all aspects of the bill had been discussed in depth in the House during second reading earlier and in the predecessor standing committee that travelled across Canada, went to 12 cities, heard from over 500 witnesses and received over 300 written submissions, all of which has been ...[+++]

Fait important qui mérite d'être rappelé, durant cette période, tous les aspects du projet de loi ont été examinés en profondeur à la Chambre au cours de la deuxième lecture et par le comité permanent précédent qui s’est rendu dans 12 villes du Canada, a entendu plus de 500 témoins et reçu au-delà de 300 mémoires, qui ont tous été incorporés par renvoi aux témoignages et au rapport du comité législatif spécial.


Most of these meetings were public sessions during which the Committee heard from over 400 witnesses, many of whom represented organizations that have thousands of members (such as the Canadian Medical Association and the Canadian Nurses Association).

La plupart de ces séances étaient publiques et lui ont permis de recueillir le point de vue d’au-delà de 400 témoins, dont bon nombre de représentants d’organismes regroupant des milliers de membres (comme l’Association médicale canadienne ou l’Association des infirmières et infirmiers du Canada).


We had an excellent and intensive set of meetings over a three-week period during which we heard from 49 witnesses.

Nous avons tenu une excellente et intensive série de réunions au cours d'une période de trois semaines pendant lesquelles nous avons entendu 49 témoins.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'during which we have heard from over 500 witnesses' ->

Date index: 2022-08-31
w