That is why, instead of adopting accusatory positions, instead of speaking constantly about an industry in decline and of a makeshift policy, the Committee on Fisheries preferred to send a message of confidence and hope to those working in the industry to consolidate their growing respect for the quality of the marine environment, a quality that is one of the crucial objectives that the new common fisheries policy is bound by duty to pursue.
C'est pourquoi plutôt que de camper sur des positions accusatrices, plutôt que de parler sans cesse d'activité en déclin et de politique palliative, votre commission de la pêche a préféré adresser aux professionnels un message de confiance et d'espoir pour conforter leur respect croissant de la qualité de l'environnement marin, qualité qui est un des objectifs importants que la nouvelle politique commune de la pêche se doit de poursuivre.