Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Decision which has become final
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Final decision
Having a public-service mission
Jealousy
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Sentence having obtained the force of res judicata
Which has a public-service mission
Which have a public-service mission
With a public-service mission

Vertaling van "dwellers which have " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possib ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


An intermediate form of lichen myxedematosus (a form of mucin dermal deposit) which does not meet the criteria for either scleromyxedema or the localized form. Three clinical subtypes have been described and include scleromyxedema without monoclonal

lichen myxoedémateux atypique


Definition: A disorder characterized by involuntary voiding of urine, by day and by night, which is abnormal in relation to the individual's mental age, and which is not a consequence of a lack of bladder control due to any neurological disorder, to epileptic attacks, or to any structural abnormality of the urinary tract. The enuresis may have been present from birth or it may have arisen following a period of acquired bladder control. The enuresis may or may not be associated with a more widespread emotional or behavioural disorder. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique


Definition: A form of tic disorder in which there are, or have been, multiple motor tics and one or more vocal tics, although these need not have occurred concurrently. The disorder usually worsens during adolescence and tends to persist into adult life. The vocal tics are often multiple with explosive repetitive vocalizations, throat-clearing, and grunting, and there may be the use of obscene words or phrases. Sometimes there is associated gestural echopraxia which may also be of an obscene nature (copropraxia).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


having a public-service mission | which has a public-service mission | which have a public-service mission | with a public-service mission

investi d'une mission de service public


the rules of private international law of the State in which recognition is sought court which gave the original judgment applied a law other than that which would have been applicable under the rules of private international law of the State in which recognition is sought

les règles du droit international privé de l'Etat requis


interprovincial trades having specialities which have not yet received interprovincial recognition

métiers à reconnaissance interprovinciale comprenant des spécialisations qui n'ont pas encore obtenu la reconnaissance interprovinciale


A newly described variant of Ehlers-Danlos syndrome (EDS). Affected patients exhibit features consistent with EDS, including joint hypermobility, skin fragility and aortic dilatation. They also have periventricular heterotopia, which has characterist

syndrome d'Ehlers-Danlos-hétérotopie nodulaire périventriculaire


1980 Convention on Prohibition or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects

Convention de 1980 sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou frappant sans discrimination
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Having made vast profits from massive rises in ticket prices and freight charges and the goldmine of state subsidies with the appearance of 'unproductive lines' which exceed 225 million euros over the last 8 years, shipowners are now laying up vessels, thereby depriving thousand of island dwellers, especially in remote regions, of transport.

Ainsi, après avoir encaissé des profits énormes du fait des augmentations en flèche des prix des billets et du fret et empoché, sous couleur de «lignes de navigation déficitaires», un pactole sous forme d’aides d’État, lesquelles dépassent 225 millions d’euros ces huit dernières années, voilà que les armateurs désarment des bateaux, d’où l’isolement de milliers d’insulaires, dans les régions éloignées, notamment!


Having made vast profits from massive rises in ticket prices and freight charges and the goldmine of state subsidies with the appearance of 'unproductive lines' which exceed 225 million euros over the last 8 years, shipowners are now laying up vessels, thereby depriving thousand of island dwellers, especially in remote regions, of transport.

Ainsi, après avoir encaissé des profits énormes du fait des augmentations en flèche des prix des billets et du fret et empoché, sous couleur de «lignes de navigation déficitaires», un pactole sous forme d’aides d’État, lesquelles dépassent 225 millions d’euros ces huit dernières années, voilà que les armateurs désarment des bateaux, d’où l’isolement de milliers d’insulaires, dans les régions éloignées, notamment!


11. Expresses its outrage at the large-scale massacres of country dwellers which have recently been carried out by paramilitary groups in the regions of Magdalena, Magdalena Medio, Cauca and Putumayo, and the threats which have been made to country dwellers in the Tumaco region and elsewhere; takes the view that securing significant results in the fight against impunity and against armed groups which violate human rights and contravene international humanitarian law is essential to the credibility of the rule of law; urges the Colombian government to continue its fight against paramilitary groups and its efforts to strengthen the found ...[+++]

11. exprime sa plus grande indignation face aux massacres massifs de paysans et de paysannes commis récemment par les groupes paramilitaires dans les régions de Magdalena, Magdalena Medio, Cauca et Putumayo et aux menaces exercées à l'encontre des paysans de la région de Tumaco, entre autres; estime que l'obtention de résultats significatifs dans la lutte contre l'impunité et les groupes armés qui violent les droits de l'homme et le droit international humanitaire constitue une condition sine qua non de la crédibilité de l'État de droit; demande instamment au gouvernement colombien de poursuivre sa lutte contre les groupes paramilitair ...[+++]


11. Expresses its outrage at the large-scale massacres of country dwellers which have recently been carried out by paramilitary groups in the regions of Magdalena, Magdalena Medio, Cauca and Putumayo, and the threats which have been made to country dwellers in the Tumaco region and elsewhere; takes the view that securing significant results in the fight against impunity and against armed groups which violate human rights and contravene international humanitarian law is essential to the credibility of the constitutional state; urges the Colombian government to continue its fight against paramilitary groups and its efforts to strengthen ...[+++]

11. exprime sa plus grande indignation face aux massacres massifs de paysans et de paysannes commis récemment par les groupes paramilitaires dans les régions de Magdalena, Magdalena Medio, Cauca et Putumayo et aux menaces exercées à l'encontre des paysans de la région de Tumaco, entre autres; estime que l'obtention de résultats significatifs dans la lutte contre l'impunité et les groupes armés qui violent les droits de l'homme et le droit international humanitaire constitue une condition sine qua non de la crédibilité de l'état de droit; demande instamment au gouvernement colombien de poursuivre sa lutte contre les groupes paramilitair ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Being city dwellers, they said, " Yes, there is a farm crisis, but it is tough to have a great deal of sympathy when you go to the Keystone Agricultural Centre in Brandon and there is an Agribition on or whatever and you see all these new 4x4s and trucks when I am driving a five- or seven- or 10-year-old car" . That really struck me; it was an attitude I did not like to see, particularly from Brandon, which relies on agriculture.

Comme ils étaient citadins, ils m'ont dit: «Oui, il y a une crise agricole, mais il est bien difficile d'avoir de la sympathie pour les agriculteurs quand on va au Centre agricole Keystone de Brandon, à la foire agricole, ou quelque chose comme ça, et qu'on y voit tous ces 4 X 4 et ces camions tout neufs, alors que je roule dans une voiture qui a cinq, sept ou dix ans».


w