Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alberta Easter Seals Society
Alberta Rehabilitation Council for the Disabled
Chipper
ESRF
Easter Islanders
Easter Seal Ability Council
Easter Seal Research Foundation
Easter Seals Alberta
Easter Vigil
Easter paska bread
Great Easter Vigil
Great Vigil of Easter
Mickey Mouse
Pascha
Paschal Vigil
Pashka
Paska
Paska Ukrainian Easter bread
Paskha
Subtropical easterlies
Tropical easterlies
Ukrainian Easter paska bread
Ukrainian paskha
Weekend cottage district
Weekend newspaper
Weekend paper
Weekend pass
Weekend ticket
Weekend user
Weekend warrior

Vertaling van "easter weekend " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Easter Seal Research Foundation [ ESRF | Easter Seal Research Foundation of the National Easter Seal Society for Crippled Children and Adults | Easter Seal Research Foundation of the National Society for Crippled Children and Adults ]

Easter Seal Research Foundation [ ESRF | Easter Seal Research Foundation of the National Easter Seal Society for Crippled Children and Adults | Easter Seal Research Foundation of the National Society for Crippled Children and Adults ]


Easter Seals Alberta [ Alberta Easter Seals Society | Alberta Rehabilitation Council for the Disabled | Easter Seal Ability Council | Alberta Coordinating Council for Crippled Children and Adults ]

Easter Seals Alberta [ Alberta Easter Seals Society | Alberta Rehabilitation Council for the Disabled | Easter Seal Ability Council | Alberta Coordinating Council for Crippled Children and Adults ]


paskha | pascha | pashka | Easter paska bread | paska Ukrainian Easter bread | Ukrainian Easter paska bread | Ukrainian paskha | paska

paskha | pascha | pachka | paskha ukrainienne | paskhazis tvarogua


Easter Vigil [ Paschal Vigil | Great Vigil of Easter | Great Easter Vigil ]

Vigile pascale [ Veillée pascale ]


chipper | Mickey Mouse | weekend user | weekend warrior

chip | chipper | chippy | drogué d'occasion | drogué du dimanche


subtropical easterlies | tropical easterlies

vents d'est subtropicaux | vents d'est tropicaux


weekend pass | weekend ticket

billet de fin de semaine | billet week-end | billet de week-end


weekend newspaper | weekend paper

journal de fin de semaine | journal de week-end | journal week-end




weekend cottage district

zone de résidences secondaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As we sit on the verge of the Easter weekend, let us reflect on the lesson of redemption that this solemn weekend presents.

En cette veille de la fin de semaine de Pâques, réfléchissons à la leçon sur la rédemption que cette occasion solennelle nous offre.


Mr. Speaker, with the House about to adjourn for the Easter weekend and with next week being scheduled as a constituency week for members of Parliament, I wonder if the government House leader could indicate how he intends to occupy the rest of this day and the week following the constituency week with the government's agenda.

Monsieur le Président, la Chambre est sur le point d'ajourner pour le week-end de Pâques et, la semaine prochaine, les députés travailleront dans leur circonscription. Je prierais le leader du gouvernement à la Chambre de nous donner un aperçu des travaux de la Chambre pour le reste de la journée et la semaine qui suivra la semaine de relâche.


During the long Easter weekend of this year, an “Order Amending the Order Declaring an Amnesty Period” appeared in the Canada Gazette, Volume 141, No. 14, on April 7, 2007.

Durant la longue fin de semaine de Pâques cette année, le « Décret modifiant le Décret fixant une période d'amnistie » a été publié dans la Gazette du Canada, volume 141, n 14, du 7 avril 2007.


The Harper government releases information about the extension of the gun amnesty on Easter weekend, like they were hiding an Easter egg.

Le gouvernement Harper a choisi le week-end de Pâques pour diffuser l'information concernant le prolongement de la période d'amnistie pour les propriétaires d'armes à feu, comme s'il cachait un œuf de Pâques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Marjory LeBreton: Honourable senators, the aircraft were bought and paid for on Thursday, March 28, just before Good Friday and the Easter weekend.

L'honorable Marjory LeBreton: Honorables sénateurs, les avions ont été achetés et payés le jeudi 28 mars, juste avant le Vendredi saint et le week-end de Pâques.


- from the end of March to the end of October (outside the summer school holidays, 20 weeks): 3000 seats for the spring school holidays, 2000 seats for the Easter weekend, 5000 seats for the holiday period around 1 and 8 May, 5000 seats for the Ascension and Whitsun holiday periods.

- de fin mars à fin octobre (en dehors des vacances scolaires d'été, vingt semaines): 3000 sièges pour les congés scolaires de printemps, 2000 sièges pour le week-end de Pâques, 5000 sièges pour la période des 1er et 8 mai, 5000 sièges pour la période de l'Ascension et de la Pentecôte.


- from the end of March to the end of October (outside the summer school holidays, 20 weeks): 6000 seats for the spring school holidays, 5000 seats for the Easter weekend, 11000 seats for the holiday period around 1 and 8 May, 11000 seats for the Ascension and Whitsun holiday periods.

- de fin mars à fin octobre (en dehors des vacances scolaires d'été, vingt semaines): 6000 sièges pour les congés scolaires de printemps, 5000 sièges pour le week-end de Pâques, 11000 sièges pour la période des 1er et 8 mai, 11000 sièges pour la période de l'Ascension et de la Pentecôte.


- from the end of March to the end of October (outside the summer school holidays, 20 weeks): 2000 seats for the spring school holidays, 2000 seats for the Easter weekend, 5000 seats for the holiday period around 1 and 8 May, 5000 seats for the Ascension and Whitsun holiday periods.

- de fin mars à fin octobre (en dehors des vacances scolaires d'été, vingt semaines): 2000 sièges pour les congés scolaires de printemps, 2000 sièges pour le week-end de Pâques, 5000 sièges pour la période des 1er et 8 mai, 5000 sièges pour la période de l'Ascension et de la Pentecôte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'easter weekend' ->

Date index: 2021-11-26
w