Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ankara Agreement
Association agreement
Association agreement
DAA
Dublin Association Agreement
EC - Turkey Association Committee
EC association agreement
EEC-Turkey Association Agreement
EU-Turkey Association Committee
European Union-Turkey Association Council
SAA
Schengen Association Agreement
Schengen Association Agreements
Stabilisation and association agreement
Stabilization and association agreement

Traduction de «ec-turkey association agreement » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EEC-Turkey Association Agreement

accord d'association CEE-Turquie


Agreement establishing an Association between the European Economic Community and Turkey | Ankara Agreement

accord créant une association entre la Communauté économique européenne et la Turquie | accord d'Ankara


EC - Turkey Association Committee | EU-Turkey Association Committee

Comité d'association CE - Turquie


stabilisation and association agreement [ SAA | stabilization and association agreement ]

accord de stabilisation et d'association




association agreement (EU) [ EC association agreement ]

accord d'association (UE) [ accord d'association (CE) ]


Agreement of 26 October 2004 between the Swiss Confederation, the European Union and the European Community on the Swiss Confederation's association with the implementation, application and development of the Schengen acquis | Schengen Association Agreement [ SAA ]

Accord du 26 octobre 2004 entre la Confédération suisse, l'Union européenne et la Communauté européenne sur l'association de la Confédération suisse à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen | Accord d'association à Schengen [ AAS ]


European Union-Turkey Association Council

Conseil d'association Union européenne-Turquie


Agreement of 26 October 2004 between the Swiss Confederation and the European Community concerning the criteria and mechanisms for establishing the State responsible for examining a request for asylum lodged in a Member State or in Switzerland | Dublin Association Agreement [ DAA ]

Accord du 26 octobre 2004 entre la Confédération suisse et la Communauté européenne relatif aux critères et aux mécanismes permettant de déterminer l'Etat responsable de l'examen d'une demande d'asile introduite dans un Etat membre ou en Suisse | Accord d'association à Dublin [ AAD ]


Schengen Association Agreements

accords d'association à Schengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Financing of the programmes and projects shall be subject to compliance with the commitments contained in the EC-Turkey Association Agreement, Decision No 1/95 of the EC-Turkey Association Council of 22 December 1995 on implementing the final phase of the Customs Union(10) and all other related agreements and decisions, and the conditions laid down in Article 4 of Regulation (EC) No 390/2001, in the Accession Partnership with Turkey and in this Regulation.

Le financement des programmes et des projets sera subordonné au respect des engagements figurant dans l'accord d'association CE-Turquie, la décision n° 1/95 du Conseil d'association CE-Turquie du 22 décembre 1995 relative à la mise en place de la phase définitive de l'Union douanière(10) et tous les accords et décisions y afférents, ainsi que des conditions fixées à l'article 4 du règlement (CE) n° 390/2001, dans le partenariat pour l'adhésion en faveur de la Turquie et dans le présent règlement.


In parallel, the Commission has implemented the Stabilisation and Association Agreement (SAA) with Croatia, which entered into force on 1 February 2005, as well as the Association Agreement with Turkey.

Parallèlement, la Commission a mis en œuvre l'accord de stabilisation et d'association (ASA) avec la Croatie, qui est entré en vigueur le 1er février 2005, de même que l'accord d'association avec la Turquie.


DG Enlargement monitored the implementation of the Association Agreement with Turkey, and the Stabilisation and Association Agreements with Croatia and the former Yugoslav Republic of Macedonia.

La DG Élargissement a contrôlé la mise en œuvre de cet accord avec la Turquie et des accords de stabilisation et d’association avec la Croatie et l’ancienne République yougoslave de Macédoine.


They stipulate that negotiations will not be opened on eight chapters relating to Turkey’s restrictions regarding the Republic of Cyprus and no chapter will be provisionally closed until the Commission confirms that Turkey has fully implemented the Additional Protocol to the Association Agreement.

Elles disposent que les négociations ne seront pas ouvertes sur huit chapitres dont relèvent les domaines concernés par les restrictions imposées par la Turquie à la République de Chypre et qu’aucun chapitre ne sera provisoirement clôturé tant que la Commission n’aura pas confirmé que la Turquie a intégralement mis en œuvre le protocole additionnel à l’accord d’association.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In paragraph 12 of its recent resolution on EU-Turkey relations (P6_TA(2007)0472 , 24 October 2007), Parliament ' urges the new Turkish Government to fully implement the provisions stemming from the EC-Turkey Association Agreement and its Additional Protocol; recalls that the non-fulfilment of Turkey's commitments as referred to in the Accession Partnership will continue seriously to affect the process of negotiations; '.

Aux termes de la résolution récemment adoptée sur les relations entre l'Union européenne et la Turquie (P6_TA(2007)0472 , du 24 octobre 2007), le Parlement européen, au point 12, "invite instamment le nouveau gouvernement turc à transposer pleinement les dispositions prévues dans l'accord d'association et dans son protocole additionnel, et rappelle que le non-respect, par la Turquie, des engagements prévus dans le partenariat pour l'adhésion continuera de peser lourdement sur le processus de négociation".


In what way is the Council exerting pressure on Turkey fully to implement the EC-Turkey Association Agreement and the Additional Protocol?

Selon quelles modalités le Conseil fait-il "pression" sur la Turquie pour contraindre ce pays à transposer pleinement les dispositions prévues dans l'accord d'association et dans son protocole additionnel?


[7] Subject to the 2003 and 2005 Acts of Accession, the EU-Turkey Association Agreement under which Member States shall endeavour to accord priority to Turkish workers, and the principle of Community preference.

[7] Sous réserve des actes d'adhésion de 2003 et 2005, de l’accord d’Association EU – Turquie selon lequel les États membres s'efforceront de donner une priorité aux travailleurs turcs, et du principe de préférence communautaire.


Opening of negotiations with Turkey - Additional Protocol to the EEC-Turkey Association Agreement

Ouverture des négociations avec la Turquie - Protocole additionnel à l’accord établissant une association entre la Communauté économique européenne et la Turquie, suite à l’élargissement


Signature of the Protocol extends the European Union-Turkey Association Agreement – or Ankara Agreement – to all 25 Member States.

La signature du protocole étend aux 25 États membres l’accord d’association entre l’Union européenne et la Turquie - ou accord d’Ankara.


Given that Turkey is not entitled to conclude trade agreements without the approval of the European Union, not to mention the fact that the signing of such an agreement with Denktash's self-styled 'state' is tantamount to provocation vis-à-vis the European Union and the Republic of Cyprus, which is to join the EU in 2004, does the Council believe that the signing of this agreement represents a positive contribution by Turkey to efforts to resolve the Cyprus question, as it undertook to do on the basis of the Helsinki Agreement and the European Uni ...[+++]

Étant donné que la Turquie n’a pas le droit de signer des accords commerciaux avec des pays tiers sans l’approbation de l’Union européenne - d’autant plus que la signature de cet accord avec le pseudo-État de Denktash constitue un véritable geste de provocation vis-à-vis de l’Union européenne et de la république de Chypre, qui doit devenir membre à part entière de l’Union européenne en 2004 - le Conseil peut-il indiquer si la signature de cet accord constitue une contribution positive de la Turquie aux efforts déployés pour régler l’affaire chypriote, auxquels la Turquie s’était engagée sur la base de l’accord d’Helsinki et du partenaria ...[+++]


w