I cannot believe that in the 21st century we have an Indian Act that treats people entirely different, wraps an anchor around their ankles and tells them to move forward, engage in development, have health care, social programs, education and economic development but they cannot do that.
Je ne peux pas croire que, au XXI siècle, nous avons une Loi sur les Indiens qui traite des gens de façon complètement différente que les autres, leur met un boulet au pied, puis leur demande d'aller de l'avant, de se développer, d'avoir un système de soins de santé, des programmes sociaux et des programmes d'éducation et de se développer sur le plan économique.