This is certainly not – as time and again it is wrongly assumed, appealing to popular sentiment – about standing in the way of economic links and cohesion; it is simply about this cohesion, these economic links and trade in general being created in a way which firstly is environmentally sustainable and secondly minimises the risk of accidents.
Il ne s’agit absolument pas d’empêcher la cohésion et l’interdépendance économique, comme on le laisse entendre encore et toujours de façon trompeuse et démagogique, mais il s’agit de développer la cohésion, l’interdépendance économique et le commerce d’une façon, premièrement, supportable pour l’environnement et, deuxièmement, propre à minimiser les risques d’accidents.