The sad truth is that most exporters and members of the alliance have no idea that an alternative could exist, having been weaned on the EDC-only doctrine since 1960 when EDC was empowered to lend directly. Prior to that, EDC could only guarantee or insure.
Ce qui est le plus navrant, c'est que la plupart des exportateurs et des membres de l'alliance n'ont aucune idée de l'existence d'une option, ceux-ci ayant été martelés avec l'idée qu'il n'y avait point de salut hors de la SEE, et ce, depuis 1960, date à laquelle la SEE a été habilitée à consentir des prêts directs, alors qu'auparavant elle ne pouvait offrir qu'une garantie ou une assurance.