Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Associate editing
Associational editing
Associative editing
Big ticket book
Circulating oil lubrication
Circulation
Circulation flow lubrication
Circulation system lubrication
Circulatory lubrication
Constant circulating oiling
Counterfeit edition
Cutting table
De luxe edition
Edit digital footage
Edit digital images of animation
Edit digital images of movement
Edit digital moving images
Editing bench
Editing console
Editing table
Edition 2. edition
Edition de luxe
Film editing table
Fine edition
Highlight changes in text editing
Infringement of copyright
Issues 3. size of edition
L. run
Luxury edition
NLE system
Non-linear editing
Non-linear video editing
Nonlinear editing
Perform editing of video
Perform video edit
Perform video editing
Pirated edition
Pirated reprint
Press run
Relational editing
Reprint
Track changes in text editing
Track changes when editing text
Unauthorized edition
Underscore changes in text editing
Use video editing techniques

Vertaling van "editing and circulating " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
circulation | edition 2. edition | issues 3. size of edition | l. run | press run

corrigée et augmentée ) | édition 2. édition ( édition revue | l. tirage


perform editing of video | perform video edit | perform video editing | use video editing techniques

effectuer un montage vidéo


edit digital footage | edit digital images of movement | edit digital images of animation | edit digital moving images

modifier des images animées numériques


highlight changes in text editing | track changes when editing text | track changes in text editing | underscore changes in text editing

suivre les modifications dans un traitement de texte


NLE system | nonlinear editing | non-linear editing | non-linear video editing

montage non linéaire | montage virtuel


fine edition | edition de luxe | de luxe edition | luxury edition | big ticket book

édition de luxe | édition soignée


circulating oil lubrication | circulation flow lubrication | circulation system lubrication | circulatory lubrication | constant circulating oiling

graissage par circulation | graissage par circulation d'huile | graissage par circulation d'huile par pompe | graissage par circulation par pompe


editing bench | editing table | cutting table | editing console | film editing table

table de montage | table de montage de film


unauthorized edition | pirated edition | counterfeit edition | infringement of copyright | pirated reprint | reprint

édition non autorisée | édition pirate | contrefaçon | édition clandestine


associative editing [ associational editing | associate editing | relational editing ]

montage par association
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(b) publishes, edits, issues, circulates or distributes a writing that advises, counsels or urges insubordination, disloyalty, mutiny or refusal of duty by a member of a force, or

b) soit publie, rédige, émet, fait circuler ou distribue un écrit qui conseille, recommande ou encourage, chez un membre d’une force, l’insubordination, la déloyauté, la mutinerie ou le refus de servir;


It has to be said that they were added on the quiet and after the event, right in the middle of July so that the majority of editions of the Constitution in circulation quite simply ignore them. That is, as it were, the hidden face of the draft Constitution.

Ils ont été rajoutés après coup, il faut bien dire, en catimini, en plein mois de juillet, de sorte que la plupart des éditions de la Constitution en circulation les ignorent purement et simplement. C'est en quelque sorte la face cachée du projet de Constitution.


This is talking about influence and this is exactly what was done, in my estimation. The section continues: (b) publishes, edits, issues, circulates or distributes a writing that advises, counsels or urges insubordination, disloyalty, mutiny or refusal of a duty by a member of a force, or in any manner causes insubordination, disloyalty, mutiny or refusal of duty by a member of a force is guilty of an indictable offence and liable to imprisonment for a term not exceeding five years.

Il est question d'influencer et, selon mon jugement, c'est exactement ce qui s'est passé. voici la suite de la disposition: b) soit publie, rédige, émet, fait circuler ou distribue un écrit qui conseille, recommande ou encourage, chez un membre d'une force, l'insubordination, la déloyauté, la mutinerie ou le refus de servir; soit conseille, recommande, encourage ou, de quelque manière, provoque, chez un membre d'une force, l'insubordination, la déloyauté, la mutinerie ou le refus de servir.


Military forces refers to the Canadian forces: (1) Every one who wilfully (a) interferes with, impairs or influences the loyalty or discipline of a member of a force, (b) publishes, edits, issues, circulates or distributes a writing that advises, counsels or urges insubordination, disloyalty, mutiny or refusal of duty by a member of a force, or (c) advises, counsels, urges or in any manner causes insubordination, disloyalty, mutiny or refusal of duty by a member of a force, is guilty of an indictable offence and is liable to imprisonment for a period of five years.

Par forces militaires, il faut comprendre les Forces canadiennes. Est coupable d'un acte criminel et passible d'un emprisonnement maximal de cinq ans quiconque, volontairement: a) soit entrave ou diminue la fidélité ou la discipline d'une force, ou influence sa fidélité ou discipline; b) soit publie, rédige, émet, fait circuler ou distribue un écrit qui conseille, recommande ou encourage, chez un membre d'une force, l'insubordination, la déloyauté, la mutinerie ou le refus de servir; c) soit conseille, recommande, encourage ou, de quelque manière, provoque, chez un membre d'une force, l'insubordination, la déloyauté, la mutinerie ou le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Section 62 makes no reference to sedition, but it does say: ``everyone who willfully publishes, edits, issues, circulates or distributes a writing that advises, counsels or urges insubordination or disloyalty by a member of a force''-meaning the armed forces-``is guilty of an indictable offence''.

Il s'agit de l'article 62, qui ne parle pas de sédition, mais qui dit: «Est coupable d'un acte criminel [ .] quiconque, volontairement, soit publie, rédige, émet, fait circuler ou distribue un écrit qui conseille, recommande ou encourage, chez un membre d'une force,»-ce qui veut dire les forces armées-«l'insubordination, la déloyauté, la mutinerie ou le refus de servir».


With this aim in mind, it calls for the youth workers responsible for providing young people with information to receive training enabling them to: - become better acquainted with the Member States and their practices in the field of youth information; - acquire a knowledge of Community programmes, in liaison with all the agencies responsible for administering programmes on the national level and with the appropriate services at Community level (b) Network links: the Council notes the current trends in connection with the development of multi-media products and considers that the services producing, editing and circulating information are esp ...[+++]

Il souhaite que, dans cet objectif, les personnels relayant l'information auprès des jeunes bénéficient de formations leur permettant : - de mieux connaître les pays membres et leurs pratiques en matière d'information des jeunes ; - d'acquérir une connaissance sur les programmes communautaires, en liaison avec toutes les agences chargées de gérer ces programmes au plan national et avec les services compétents au niveau communautaire. b) Mise en réseau : le Conseil note les évolutions actuelles liées au développement des produits multimédia et considère que les services producteurs, éditeurs et diffuseurs d'information sont notamment con ...[+++]


w