Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'tis a long lane that has no turning
Each one in his turn
Effective turns per phase
Employ turning tools
Every dog has his day
Fault between turns
Half turn-plough
In-turn
In-turn effect
Interturn fault
Left turning tendency
Make use of turning tools
Page-turn effect
Short-circuit between turns
Torque effect
Turn and turn about
Turn over plough
Turn-to-turn fault
Two-way turn-over plough
Use turning tools
Using turning tools

Vertaling van "effect has turned " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
torque effect | left turning tendency

couple de renversement




every dog has his day [ turn and turn about | each one in his turn ]

à chacun son tour [ la roue tourne ]


fault between turns | interturn fault | short-circuit between turns | turn-to-turn fault

court circuit entre spires | défaut entre spires


employ turning tools | using turning tools | make use of turning tools | use turning tools

utiliser des outils de tournage


half turn-plough | turn over plough | two-way turn-over plough

brabant | charrue brabant | charrue réversible


in-turn [ in-turn effect ]

effet intérieur [ effet de rotation intérieur ]


'tis a long lane that has no turning

c'est un long jour qu'un jour sans pain




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overall, the EU's 7.6 billion EUR trade deficit with Korea in the 12-month period before the FTA took effect has turned into a trade surplus, amounting to 7.3 billion EUR in the fourth year of the FTA.

Au total, le déficit commercial de 7,6 milliards d’EUR de l’UE avec la Corée au cours des 12 mois qui ont précédé l’entrée en vigueur de l’ALE s’est transformé en excédent commercial, qui s’est élevé à 7,3 milliards d’EUR durant la quatrième année de l’accord.


The above measures, of which the effects are still to come, are important steps to achieve the set objective of bringing about a modal shift from road and air transport to rail, water and public passenger transport; and to ensure that the environmental costs of different transport modes are better captured in prices charged to users, and in turn achieve the objective of decoupling of the environmentally harmful effects of transpor ...[+++]

Les mesures susmentionnées, qui doivent encore produire leurs effets, sont des étapes importantes vers la réalisation de l'objectif de transfert modal du transport routier et du transport aérien au profit du chemin de fer, de la voie d'eau et des transports publics de passagers, vers une meilleure traduction des coûts environnementaux des différents modes de transport dans les prix payés par les usagers et, partant, vers la réalisation de l'objectif de découplage entre les effets néfastes sur l'environnement de la croissance des trans ...[+++]


An interruption in the support given to these children can have a devastating effect, encouraging them to re-enlist or to turn to other illegal activities (trafficking, gangs.), which can have a negative effect on the stability of the country.

Une discontinuité dans le soutien apporté à ces enfants peut en effet avoir des effets dévastateurs, en les incitant à s'enrôler à nouveau ou à se tourner vers des activités illégales (trafics, gangs, etc.), ce qui peut avoir un effet négatif sur la stabilisation du pays.


Further key priorities to be urgently addressed include the capacity building of civil society, the need to turn formal coordination structures into effective coordination and cooperation mechanisms with full involvement of all stakeholders, and stepping up the fight against discrimination, segregation and anti-Gypsyism to ensure effective equal access for Roma to education, employment, health and housing.

Parmi les autres grandes priorités à traiter de toute urgence, on peut citer le développement des capacités de la société civile, le besoin de transformer les structures de coordination formelles en véritables mécanismes de coordination et de coopération auxquels participeront toutes les parties prenantes, et l'intensification de la lutte contre les discriminations, la ségrégation et l'antitziganisme, pour que les Roms aient réellement un accès égal à l'éducation, à l'emploi, à la santé et au logement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Points out that while private, own-brand labelled products can bring increased value, choice and ‘fair trade’ products to consumers, they also represent a strategic issue in the medium- and long-term, as they introduce a horizontal dimension to competition in respect of industrial brands that had never previously been a factor and that can give an unfair and anti-competitive position to retailers, who become both customer and competitor; draws attention to the existence of a ‘risk threshold’ beyond which the market penetration of own brands in a given category of product could turn t ...[+++]

constate que, si les produits sous marque propre peuvent apporter aux consommateurs une valeur ajoutée, un choix plus large et une plus grande équité commerciale, ils peuvent également revêtir une dimension stratégique à moyen et long terme, étant donné qu'ils introduisent une concurrence horizontale à l'égard des marques industrielles dont il n'a jamais été tenu compte auparavant et peuvent conférer une position inéquitable et anti-concurrentielle aux distributeurs, qui deviennent à la fois clients et concurrents; attire l'attention sur l'existence d'un «seuil de risque» au-delà duquel la pénétration des marques de distributeur sur le ...[+++]


Let us be very clear that setting up the European diplomatic service is a complex political process which must reflect the balance of interests and representation of Member States, while also providing the opportunity for the service to operate effectively and turn Europe into a key player on the international stage.

Il est clair que la création du service diplomatique européen constitue un processus politique complexe qui doit refléter l’équilibre des intérêts et de la représentation des États membres tout en permettant à ce service de fonctionner efficacement et de faire de l’Europe un acteur essentiel sur la scène internationale.


We have seen it with Article 121 and with Greece effectively being turned into a protectorate.

L’article 121 et la Grèce qui a été placée, de fait, sous protectorat, en témoignent.


Innovation, as we know, must be far more effective in turning knowledge into wealth.

L’innovation, nous le savons, doit se montrer nettement plus efficace pour transformer les connaissances en richesses.


However, we must not allow the world to forget the crimes that are being committed in Gaza, which has effectively been turned into a prison for Palestinians.

Il convient néanmoins que le monde n’oublie pas les crimes perpétrés à Gaza, qui s’est littéralement transformé en prison pour les Palestiniens.


In Europe we can perhaps afford the luxury of denying ourselves the food productivity benefits which GM crops offer, but do our Green colleagues not consider the interests of their fellow human beings in sub-Saharan Africa or East Asia to whom GM crops will bring nutrition and health benefits and may even help them survive? Do they consider the effect that turning our backs on this advance will have on our scientific base and researchers, on our farmers and farm workers' jobs?

En Europe, nous pouvons peut-être nous permettre de nous priver des avantages qu'offrent les OGM en matière de rendement agricole, mais les Verts ne prennent-ils pas en considération les intérêts de leurs semblables en Afrique sub-saharienne ou en Asie du Sud-Est pour qui les OGM auront des avantages nutritionnels et sanitaires et pourraient même être une question de survie ? Ne tiennent-ils pas compte de l'effet qu'aura notre refus de ce progrès sur les emplois de nos scientifiques, de nos chercheurs, de nos agriculteurs et de nos tr ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effect has turned' ->

Date index: 2024-03-09
w