Does the Minister of Industry realize that the low interest rate cards being touted by the secretary of state the day before yesterday are available only to clients who are well off financially, and that it is those in the middle class who are paying for others through the elevated rates still in effect on regular cards?
Le ministre de l'Industrie réalise-t-il que les cartes à faible taux dont le secrétaire d'État faisait, avant-hier, la promotion, ne sont accessibles qu'aux clients à l'aise financièrement, et que ce sont les gens de la classe moyenne qui payent pour les autres par les taux exagérés toujours en vigueur sur les cartes régulières?