Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Translation of "effort against land-grabbing " (English → French) :

11. Calls for a concentrated effort against land-grabbing through the promotion of adequate safeguards to prevent it, given that land-use change alone is responsible for approximately 20 % of global carbon dioxide emissions each year and that unsustainable farming practices contribute to climate change, endanger food security and pollute the environment;

11. préconise de renforcer la lutte contre l'accaparement des terres en appuyant des mesures de prévention appropriées, étant donné que le changement d'affectation des terres est responsable à lui seul d'environ 20 % des émissions mondiales annuelles de dioxyde de carbone et que les pratiques agricoles non durables contribuent au changement climatique, compromettent la sécurité alimentaire et polluent l'environnement;


16. Calls for a concentrated EU effort against land-grabbing through the promotion of adequate safeguards to prevent it in the countries concerned and among EU and other European companies present in those countries; calls for an assessment of the impact of EU trade policy on land-grabbing, the implementation of the global Voluntary Guidelines on the Responsible Governance of Tenure of Land, Fisheries and Forests in the Context of National Food Security, and the adoption of binding guidelines for preventing land- grabbing; calls on the EU to commit, in line with the recommendations of the UN Special Rapporteur on the Right to Food, to ...[+++]

16. demande que l'Union européenne intensifie sa lutte contre l'accaparement des terres en promouvant la mise en place de mesures de prévention dans les pays concernés et auprès des entreprises européennes et autres qui sont présentes dans ces pays; demande que soient mesurés les effets de la politique commerciale de l'Union sur l'accaparement des terres, insiste pour que soient mises en œuvre les directives volontaires sur la gouvernance responsable des régimes de propriété applicables aux terres, aux zones de pêche et aux forêts dans le contexte de la sécurité alimentaire nationale et réclame l'adoption de mesures contraignantes pour ...[+++]


enact binding national measures against land-grabbing, corruption based on land transfer and the use of land for speculative investment.

à adopter, à l'échelon national, des mesures contraignantes contre l'accaparement des terres, la corruption basée sur le transfert foncier et l'utilisation des terres à des fins d'investissements spéculatifs.


b.Step up efforts to protect Human Rights Defenders including social partners, who are working to uphold Economic, Social and Cultural Rights, with a particular focus on issues related to land rights, labour rights, including those of indigenous peoples, in the context of inter alia 'land grabbing' and climate change.

b.Redoubler d’efforts pour protéger les défenseurs des droits de l’homme, y compris les partenaires sociaux, qui œuvrent au respect des droits économiques, sociaux et culturels, en mettant particulièrement l’accent sur les questions en rapport avec les droits fonciers, les droits des travailleurs, y compris ceux des peuples autochtones, dans le cadre notamment de l’accaparement des terres et du changement climatique.


In order for the European Union to become a major player in the advancement of property rights and in the fight against land-grabbing, this report recommends that:

Pour que l'Union européenne devienne un acteur majeur dans le développement des droits de propriété et dans la lutte contre l'accaparement des terres, le présent rapport recommande:


The European Union must stand at the forefront of the fight against land grabbing.

L'Union européenne doit se placer en première ligne de la lutte contre l'accaparement des terres.


b.Step up efforts to protect Human Rights Defenders including social partners, who are working to uphold Economic, Social and Cultural Rights, with a particular focus on issues related to land rights, labour rights, including those of indigenous peoples, in the context of inter alia 'land grabbing' and climate change.

b.Redoubler d’efforts pour protéger les défenseurs des droits de l’homme, y compris les partenaires sociaux, qui œuvrent au respect des droits économiques, sociaux et culturels, en mettant particulièrement l’accent sur les questions en rapport avec les droits fonciers, les droits des travailleurs, y compris ceux des peuples autochtones, dans le cadre notamment de l’accaparement des terres et du changement climatique.


7. To stress that food is not merely a commodity and that access to food is a universal human right, and to underline the UNGA’s responsibility to contribute to global food security by allowing and supporting developing countries to increase and diversify their own production, with an emphasis on small-scale, environmentally sustainable and organic farming and on the free use of local seed varieties, in order to become more food-secure and meet demand on their local markets; to call, in this connection, for increased efforts to combat land-grabbing practices by international corporations and to secure respect for the right to land of lo ...[+++]

7. rappeler que les denrées alimentaires ne sont pas de simples marchandises et que l'accès à la nourriture est un droit universel; et souligner le rôle que joue l'Assemblée générale de l'ONU dans la sécurité des approvisionnements alimentaires à l'échelle mondiale en autorisant et en encourageant les pays en développement à accroître et à diversifier leur production tout en mettant l'accent sur une agriculture artisanale, compatible avec l'environnement et biologique ainsi que sur la libre utilisation de semences locales afin de renforcer la sécurité des approvisionnements alimentaires et de satisfaire la demande locale; demander, à c ...[+++]


The purpose of the Community framework, based on Article 175 of the Treaty establishing the European Community, is to support and supplement the efforts of the Member States to protect the marine environment, coastlines and human health against the risks of accidental or deliberate pollution at sea, but excluding continuous streams of pollution originating from land-based sources.

Le cadre communautaire, basé sur l’article 175 du traité instituant la Communauté européenne, a pour objectif de soutenir et compléter les efforts déployés par les Etats membres en faveur de la protection du milieu marin, des littoraux et de la santé humaine contre les risques de pollution accidentelle ou intentionnelle en mer, à l'exclusion des flux continus de pollution d'origine tellurique.


(a) to support and supplement Member States' efforts at national, regional and local levels for the protection of the marine environment, coastlines and human health against the risks of accidental or deliberate pollution at sea, excluding continuous streams of pollution originating from land-based sources;

a) à soutenir et à compléter les efforts déployés par les États membres aux niveaux national, régional et local en faveur de la protection du milieu marin, des littoraux et de la santé humaine contre les risques de pollution accidentelle ou intentionnelle en mer, à l'exclusion des flux continus de pollution d'origine tellurique;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effort against land-grabbing' ->

Date index: 2021-05-27
w