Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act to amend
Act to amend an act
Adopt an amendment
Agree to an amendment
Amendatory statute
Amended report
Amending Act
Amending enactment
Amending legislation
Amending statute
Amendment proposal
Consultative Group of eighteen
ENDC
Eighteen-Nation Committee on Disarmament
Eighteen-Nation Disarmament Committee
Make an amendment
Proposed amendment
Proposed sub-amendment
Sub-amendment proposal

Traduction de «eighteen and amends » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
An Act to amend the National Defence Act (non-deployment of persons under the age of eighteen years to theatres of hostilities)

Loi modifiant la Loi sur la défense nationale (non-déploiement de personnes de moins de dix-huit ans sur des théâtres d'hostilités)


An Act to amend the Tobacco Restraint Act (persons under the age of eighteen years)

Loi modifiant la Loi sur la répression de l'usage du tabac chez les adolescents (personnes âgées de moins de dix-huit ans)


Consultative Group of eighteen

groupe consultatif des dix-huit


Eighteen-Nation Committee on Disarmament | ENDC [Abbr.]

Comité des dix-huit puissances sur le désarmement




adopt an amendment | agree to an amendment | make an amendment

adopter un amendement


amending Act [ amending statute | amending legislation | amending enactment | amendatory statute | Act to amend | act to amend an act ]

loi modificative [ loi portant modification | texte modificatif | loi d'amendement | loi modificatrice ]


Eighteen-Nation Disarmament Committee [ ENDC ]

Comité des dix-huit puissances sur le désarmement


proposed amendment | amendment proposal

proposition d'amendement | proposition de modification


proposed sub-amendment | sub-amendment proposal

proposition de sous-amendement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commission addressed this shortcoming in its proposal to amend the guidelines in the telecommunications area by reducing the number of action lines in the programme from eighteen to seven.

La Commission a voulu remédier à ce défaut dans sa proposition de modification des orientations dans le domaine des télécommunications en faisant passer de dix-huit à sept le nombre de lignes d'action du programme.


2. Demands that the Islamic Republic of Iran finally puts an end to the death penalty for crimes committed before the age of eighteen and amends its legislation to bring it in line with the international human rights conventions that Iran has ratified, including the Convention on the Rights of the Child and the International Covenant on Civil and Political Rights; calls on the Iranian authorities notably not to execute Ebrahim Hammadi and to equally revise his case;

2. demande à la République islamique d'Iran de mettre enfin un terme à la peine de mort pour les crimes commis avant l'âge de dix-huit ans et de modifier sa législation afin de l'aligner sur les conventions internationales en matière de droits de l'homme que l'Iran a ratifiées, y compris la convention relative aux droits de l'enfant et le pacte international relatif aux droits civils et politiques; invite notamment les autorités iraniennes à ne pas exécuter Ebrahim Hammadi et à réexaminer également son cas;


The amendment shall be deemed to have been accepted at the end of a period of eighteen months after the date of notification, unless within that period not less than one fourth of the States that were States Parties at the time of the adoption of the amendment have communicated to the Secretary-General that they do not accept the amendment, in which case the amendment is rejected and shall have no effect.

L'amendement est réputé avoir été accepté à l'expiration d'un délai de dix-huit mois après la date de sa notification, à moins que, durant cette période, un quart au moins des États qui étaient des États Parties au moment de l'adoption de l'amendement ne fassent savoir au Secrétaire général qu'ils ne l'acceptent pas, auquel cas l'amendement est rejeté et n'a pas d'effet.


The amendment shall be deemed to have been accepted at the end of a period of eighteen months after the date of notification, unless within that period not less than one fourth of the States that were States Parties at the time of the adoption of the amendment have communicated to the Secretary-General that they do not accept the amendment, in which case the amendment is rejected and shall have no effect.

L'amendement est réputé avoir été accepté à l'expiration d'un délai de dix-huit mois après la date de sa notification, à moins que, durant cette période, un quart au moins des États qui étaient des États Parties au moment de l'adoption de l'amendement ne fassent savoir au Secrétaire général qu'ils ne l'acceptent pas, auquel cas l'amendement est rejeté et n'a pas d'effet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The amendment shall be deemed to have been accepted at the end of a period of eighteen months after the date of notification, unless within that period not less than one fourth of the States that were States Parties at the time of the adoption of the amendment have communicated to the Secretary-General that they do not accept the amendment, in which case the amendment is rejected and shall have no effect.

L'amendement est réputé avoir été accepté à l'expiration d'un délai de dix-huit mois après la date de sa notification, à moins que, durant cette période, un quart au moins des États qui étaient des États Parties au moment de l'adoption de l'amendement ne fassent savoir au Secrétaire général qu'ils ne l'acceptent pas, auquel cas l'amendement est rejeté et n'a pas d'effet.


The Commission addressed this shortcoming in its proposal to amend the guidelines in the telecommunications area by reducing the number of action lines in the programme from eighteen to seven.

La Commission a voulu remédier à ce défaut dans sa proposition de modification des orientations dans le domaine des télécommunications en faisant passer de dix-huit à sept le nombre de lignes d'action du programme.


Fourthly, upon drafting this report and the eighteen amendments which I recommended to the committee, I sought legal advice from various lawyers and legal experts in order to preclude any doubt which may arise in future in the legal sphere.

Quatrièmement, en rédigeant le présent rapport et les dix-huit amendements que j’ai recommandés à la Commission, j’ai demandé l’avis juridique de divers juristes et experts afin d’éviter que des doutes ne se fassent jour à l’avenir sur le plan juridique.


Its objective, I repeat is to amend sections 7 and 211 of the Criminal code so as to prohibit obtaining, for consideration, the sexual services of a person under the age of eighteen years outside of Canada; transporting people to common bawdy-houses outside Canada for the purpose of having sexual relations with persons under the age of eighteen years; and certain acts of procuring committed outside Canada in relation to persons under the age of eighteen years.

Il s'agit de modifier les articles 7 et 211 du Code criminel afin d'interdire le recours à des services de prostitution offerts à l'étranger par des personnes de moins de 18 ans, le transport de personnes dans des maisons de débauche situées à l'étranger pour fins de relations sexuelles avec des personnes de moins de 18 ans, certains actes de proxénétisme commis à l'étranger et dirigés à l'encontre de personnes de moins de 18 ans.


Presentation of Reports from Standing or Special Committees The Honourable Senator Stollery, Chair of the Standing Senate Committee on Foreign Affairs, presented its Eighth Report (Bill S-18, An Act to amend the National Defence Act (non-deployment of persons under the age of eighteen years to theatres of hostilities)) without amendment.

Présentation de rapports de comités permanents ou spéciaux L'honorable sénateur Stollery, président du Comité sénatorial permanent des affaires étrangères, présente le huitième rapport de ce Comité (projet de loi S-18, Loi modifiant la Loi sur la défense nationale (non-déploiement de personnes de moins de dix-huit ans sur des théâtres d'hostilités)), sans amendement.


Member States shall put into force, within eighteen months following notification of this Directive, all amendments to their laws, regulations or administrative provisions required in order to comply with provisions of this Directive and shall forthwith inform the Commission thereof.

Les États membres mettent en vigueur, dans un délai de dix-huit mois à compter de la notification de la directive, toutes modifications de leurs dispositions législatives, réglementaires ou administratives nécessaires pour se conformer aux dispositions de la présente directive et en informent immédiatement la Commission.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eighteen and amends' ->

Date index: 2021-04-09
w