Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audit elections
Behind the scenes of an election
Behind-the-head deltoid press
Behind-the-neck press
Bury
Bury a rock
Bury a stone
Direct election
Draw a rock behind cover
Draw a stone behind cover
Draw behind
Draw behind a rock
Draw behind a stone
Draw behind cover
Drive a rock behind cover
Drive a stone behind cover
EP elections
Election
Election by direct suffrage
Election by direct vote
Election campaign
Election monitoring
Election observation
Elections to the European Parliament
European Parliamentary elections
European elections
General election
Military press from behind
Monitor elections
Overhead press behind-the-neck
Oversee elections
Parliamentary elections
Parliamentary general election
Protect a rock up
Protect a stone up
Pull behind
Supervise elections
Verification of the regularity of an election

Traduction de «election behind » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bury a rock [ bury a stone | bury | draw behind | pull behind | draw a rock behind cover | draw a stone behind cover | draw behind a rock | draw behind a stone | draw behind cover | drive a rock behind cover | drive a stone behind cover | protect a rock up | protect a stone up ]

cacher une pierre [ placer une pierre à couvert | mettre une pierre à couvert | se mettre à couvert | aller se cacher ]


behind the scenes of an election

sur les coulisses de l'élection




behind-the-neck press [ behind-the-head deltoid press | overhead press behind-the-neck | military press from behind ]

développé derrière la nuque [ développé nuque | poussée avec barre derrière la tête ]




election monitoring [ election observation | verification of the regularity of an election ]

vérification du scrutin [ observation électorale ]


elections to the European Parliament | EP elections | European elections | European Parliamentary elections

élection du Parlement européen | élections européennes


audit elections | supervise elections | monitor elections | oversee elections

surveiller des élections


general election | parliamentary elections | parliamentary general election

élections générales | élections législatives du Royaume-Uni


direct election | election by direct suffrage | election by direct vote

scrutin direct | vota à la base | vote direct
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Amongst the different reasons behind low turnout in the European elections, the Commission report on the 2009 European elections pointed out that only a small number of EU citizens residing in a Member State other than their own make use of their right to stand as candidates there.

Parmi les diverses raisons de la faible participation au scrutin européen, la Commission citait dans son rapport sur les élections européennes de 2009 le fait que très peu de citoyens de l'Union résidant dans un autre État membre que le leur font usage de leur droit d'éligibilité dans leur État de résidence.


As a result, while a sufficient number of countries have ratified the proposed governance amendment, the voting share of these 125 countries does not represent a sufficient share of the total voting power for the reform to take effect because it has to be 85 per cent. With the U.S. election behind us, we expect the U.S. to ratify these reforms.

S'il y a un nombre suffisant de pays à avoir ratifié l'amendement proposé, la part des voix de ces 125 pays n'est pas suffisante pour que la réforme entre en vigueur, puisqu'elle doit atteindre 85 p. 100. Mais l'élection américaine étant derrière nous, on s'attend à ce que les États-Unis ratifient ces réformes.


Amongst the different reasons behind low turnout in the European elections, the Commission report on the 2009 European elections pointed out that only a small number of EU citizens residing in a Member State other than their own make use of their right to stand as candidates there.

Parmi les diverses raisons de la faible participation au scrutin européen, la Commission citait dans son rapport sur les élections européennes de 2009 le fait que très peu de citoyens de l'Union résidant dans un autre État membre que le leur font usage de leur droit d'éligibilité dans leur État de résidence.


These elections have reinforced the results of the Referendum in July where Zanzibaris demonstrated that they want to put the troubles of the past behind them and work towards establishing a climate of peace and stability.

Ces élections consolident les résultats du référendum de juillet, au cours duquel les habitants de Zanzibar avaient montré leur volonté de tirer un trait sur leurs problèmes passés et d'œuvrer à l'instauration d'un climat de paix et de stabilité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In a long list of new areas, the right to amend the laws following subsequent elections will pass from the electorate to a majority of non-elected Commissioners and a qualified majority of officials and ministers behind closed doors in secret working parties and councils.

Dans une longue liste de nouveaux domaines, le droit d’amender les lois à la suite de futures élections passera de l’électorat à une majorité de commissaires non élus et à une majorité qualifiée de fonctionnaires et de ministres, à huis clos, dans des groupes de travail et des conseils secrets.


If senators have the legitimacy of popular election behind them, they can rightfully exercise influence over matters of federal-provincial policy.

Si les sénateurs peuvent s'appuyer sur la légitimité que confère l'élection populaire, ils pourront de bon droit exercer une certaine influence dans les dossiers de politiques fédérales-provinciales.


Behind us sit students, interns and people from the Permanent Representations with the confidential drafts marked ‘restrained’, while we MEPs cannot obtain them. The lobbyists, who sit behind, also have them, but we elected representatives cannot obtain them.

Nous avons derrière nous des membres des représentations permanentes, des étudiants et des stagiaires qui possèdent des avant-projets confidentiels intitulés "restrained", que nous, députés, ne pouvons obtenir. Les lobbyistes qui sont également derrière nous possèdent aussi ces documents, mais les élus du peuple ne peuvent les obtenir.


Nevertheless, despite these aspects, European citizens are disappointed and concerned: by unemployment which is not falling quickly enough; by a Europe trailing behind in technology, and seemingly falling even further behind, and in particular a scientific sector which is starting to lag a long way behind too; by the European institutions which appear distant and do not seem to be in step with the times, starting with the Commission itself. The crisis in the Commission was, in fact, a crucial point in the relationship between Europe and its citizens, and the low turnout at the European elections ...[+++]

Malgré tout cela, la déception et l'inquiétude règnent en Europe en raison de la diminution trop lente du chômage, du retard technologique qui semble de plus en plus grave et qui, surtout, commence à s'accompagner d'un lourd retard dans le domaine scientifique, et parce que les institutions européennes semblent lointaines, parce qu'elles semblent ne pas être à la hauteur des enjeux, à commencer par la Commission. La crise traversée par la Commission a constitué en effet un moment crucial pour les relations entre l'Europe et ses citoyens, et le faible taux de participation aux élections européennes en a été un signe inquiétant.


He has until January to announce a further delay, and with the heat of an election behind him, it is to be hoped that he will do so.

Il a jusqu'en janvier pour annoncer un autre délai. On peut espérer qu'il le fera, une fois les élections passées.


Ms. Alexa McDonough (Halifax, NDP): Mr. Speaker, now that President Bush has the election behind him, he has come clean that Americans have no intention of honouring their signature on the Kyoto deal.

Mme Alexa McDonough (Halifax, NPD): Monsieur le Président, maintenant qu'il est élu, le président Bush a clairement fait savoir que les États-Unis n'ont pas l'intention d'honorer leur signature de l'entente de Kyoto.


w