Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "emergency in several egyptian cities " (Engels → Frans) :

H. whereas, following violent clashes between protesters and security forces, leading to dozens of deaths, on the eve of and in the weeks after the second anniversary of the 25 January Revolution and sparked variously by the increased lawlessness in Egypt, the vast decline of the Egyptian economy and the dozens of death sentences handed down against civilians involved in the deadly 2012 football riots in Port Said, President Morsi announced a state of emergency in several Egyptian cities, prompting warnings by the military of ‘the collapse of the state’; whereas on 30 January 2013 opposition leaders jointly called on President Morsi to ...[+++]

H. considérant qu'à la suite de violents affrontements entre manifestants et forces de sécurité, faisant des dizaines de morts, à la veille et dans les semaines qui ont suivi le deuxième anniversaire de la révolution du 25 janvier, déclenchés par l'anarchie accrue en Égypte, le vaste déclin de l'économie égyptienne et les dizaines de condamnations à mort prononcées à l'encontre des civils impliqués dans les émeutes meurtrières de 2012 lors d'un match de football à Port Saïd, le président Morsi a décrété l'état d' ...[+++]


I. whereas, following violent clashes between protestors and security forces, leading to dozens of deaths, on the eve of and in the weeks after the second anniversary of the January 25 Revolution, sparked by either the increased lawlessness in Egypt, the vast decline of the Egyptian economy and the dozens of death sentences handed down against civilians involved in the deadly 2012 football riots in Port Said, leading President Morsi to announce a state of emergency in several Egyptian cities, and prompting warnings by the military of ‘the collapse of the state’, opposition leaders in a sign of unity on 30 January 2013 urged President Mo ...[+++]

I. considérant qu'à la suite de violents affrontements entre manifestants et forces de sécurité, faisant des dizaines de morts, à la veille et dans les semaines qui ont suivi le deuxième anniversaire de la révolution du 25 janvier, déclenchés par l'anarchie accrue en Égypte, le vaste déclin de l'économie égyptienne et les dizaines de condamnations à mort prononcées à l'encontre des civils impliqués dans les émeutes meurtrières de 2012 lors d'un match de football à Port Saïd, amenant le président Morsi à décréter l'état d' ...[+++]


H. whereas, following violent clashes between protesters and security forces, leading to dozens of deaths, on the eve of and in the weeks after the second anniversary of the 25 January Revolution and sparked variously by the increased lawlessness in Egypt, the vast decline of the Egyptian economy and the dozens of death sentences handed down against civilians involved in the deadly 2012 football riots in Port Said, President Morsi announced a state of emergency in several Egyptian cities, prompting warnings by the military of ‘the collapse of the state’; whereas on 30 January 2013 opposition leaders jointly called on President Morsi to ...[+++]

H. considérant qu'à la suite de violents affrontements entre manifestants et forces de sécurité, faisant des dizaines de morts, à la veille et dans les semaines qui ont suivi le deuxième anniversaire de la révolution du 25 janvier, déclenchés par l'anarchie accrue en Égypte, le vaste déclin de l'économie égyptienne et les dizaines de condamnations à mort prononcées à l'encontre des civils impliqués dans les émeutes meurtrières de 2012 lors d'un match de football à Port Saïd, le président Morsi a décrété l'état d' ...[+++]


C. whereas on 14 August 2013 the interim Cabinet declared a state of emergency in Egypt and introduced a daily curfew in many Egyptian cities, including Cairo, lasting from 19.00 to 6.00; whereas on 24 August 2013 this curfew was shortened to the time between 21.00 and 6.00, and whereas it has since been further reduced to the period from 23.00 to 6.00 as a sign of an improved security situation;

C. considérant que, le 14 août 2013, le gouvernement provisoire a déclaré l'État d'urgence en Égypte et instauré un couvre-feu quotidien dans de nombreuses villes égyptiennes, notamment au Caire, de 19 heures à 6 heures; que, le 24 août 2013, ce couvre-feu à été ramené entre 21 heures et 6 heures, et qu'il a encore été réduit depuis, entre 23 heures et 6 heures, en signe d'amélioration de la situation de la sécurité;


B. whereas state of emergency has been declared in several northern cities in the country since 31 December 2011; whereas curfew has been recently declared in Kano State;

B. considérant que plusieurs villes du nord du pays sont en état d'urgence depuis le 31 décembre 2011; considérant que le couvre-feu a été déclaré récemment dans l'État de Kano;


The EU has followed with concern developments in Egypt, where several demonstrations have taken place in the context of the recent prolongation of the State of Emergency in Egypt as well as the ongoing disciplinary proceedings against two Egyptian judges for, inter alia, criticism relating to the conduct of the Egyptian Parliamentarian elections of ...[+++]

L'UE a suivi avec inquiétude les évènements qui se sont produits en Égypte, où plusieurs manifestations ont eu lieu dans le cadre de la prolongation de l'état d'urgence décrétée récemment dans ce pays, ainsi que des procédures disciplinaires en cours à l'égard de deux juges égyptiens à qui il est reproché, entre autres, d'avoir formulé des critiques concernant le déroulement des élections législatives de 2005 en Égypte.


Since several new offenses have been created under CDSA related to amphetamines, khat and hallucinogens, the bill will ensure that more Canadians than ever, primarily young ones, would be burdened with a criminal record for simple possession (this is already occurring with respect to khat, especially among the Somali community who were not informed of the crimalization of activities related to a previously legal substance; there is now a black market emerging around khat in Toronto and several other cities) ...[+++]

Étant donné que la LRDS crée plusieurs nouvelles infractions concernant les amphétamines, le kat et les hallucinogènes, elle aura pour résultat d’augmenter encore le nombre de personnes, surtout des jeunes, qui se retrouveront avec un casier judiciaire pour simple possession (on le constate déjà dans le cas du kat, spécialement chez les Somaliens qui n’ont pas été informés de la criminalisation d’activités liées à une substance qui était autrefois une substance légale ; il y a aujourd’hui un début de trafic du kat à Toronto et dans plusieurs autre villes).


2.4 The City of Gatineau has several specifically targeted emergency plans, including one for flooding.

2.4 La ville de Gatineau possède plusieurs plans d’intervention particuliers dont un pour les inondations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'emergency in several egyptian cities' ->

Date index: 2024-06-20
w