2. Underlines, in particular, the fundamental role of a genuinely balanced European dual system in promoting democracy, social cohesion and integration and freedom of expression, with an emphasis on preserving and promoting media pluralism, media literacy, cultural and linguistic diversity and compliance with European standards relating to press freedom;
2. souligne , en particulier, le rôle fondamental d'un double système européen réellement équilibré dans la promotion de la démocratie, de la cohésion sociale et de l'intégration et de la liberté d'expression, en mettant l'accent sur la préservation et le développement du pluralisme médiatique, de la compétence médiatique, de la diversité culturelle et linguistique et de la conformité avec les normes européennes en matière de liberté de la presse;