2 . In the case of the Member States indicated in Annex III to the implementing Regula
tion, the amount of benefits in kind supplied to family members who do not reside in the same
Member State as the insured person, as provided for in Article 17 of the basic Regulation, and to pensioners and members of their family, as provided for in Article 22, Article 24(1) and Articles 25 and 26 of the basic Regulation, shall be reimbursed by the competent institutions to the institutions providing the said benefits, on the basis of a fixed amount
...[+++] established for each calendar year.
2. Pour les États membres mentionnés à l'annexe III du ║règlement d'application , le montant des prestations en nature servies aux membres de la famille qui ne résident pas dans le même État membre que la personne assurée en vertu de l'article 17 du règlement de base , et aux pensionnés et aux membres de leur famille en vertu des articles 22, 24, paragraphe 1, 25 et 26 du règlement de base est remboursé par les institutions compétentes aux institutions qui ont servi lesdites prestations, sur la base d'un forfait établi pour chaque année civile.