Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "engaging in partisan debate here " (Engels → Frans) :

– (SV) Mr President, I would like to thank Mr Nečas for his engagement in this debate here this evening.

− (SV) Monsieur le Président, je voudrais remercier M. Nečas pour son implication dans le débat de ce soir.


As a journalist, I sat in the press gallery in the other place looking down literally and figuratively on the MPs while Dief the Chief jiggled his jowls, Walter Gordon and Mitchell Sharp engaged in partisan debates, and I wondered why anyone would choose to be in politics.

Lorsque j'étais journaliste, je m'assoyais dans la Tribune de la presse, à la Chambre des communes, regardant de haut, au sens propre et au sens figuré, les députés, pendant que Dief, le chef, secouait ses bajoues, que Walter Gordon et Mitchell Sharp se livraient à des débats partisans, et je me demandais comment quelqu'un pouvait décider d'entrer en politique.


If anybody is engaging in partisan debate here, it most certainly has to be the member for the Bloc Québécois, sitting across from me.

Si quelqu'un veut faire un débat partisan ici, c'est bien le député du Bloc québécois, qui est assis en face de moi.


It is one thing to engage in partisan debate on the floor of the Senate, at the committee table or in front of the media; it is another, entirely, to use a report to extend that debate.

C'est une chose de s'engager dans un débat partisan au Sénat, à la table du comité ou devant les médias. C'est une chose complètement différente de se servir d'un rapport pour prolonger un débat.


May I also say this in response to various questions that have been asked in the course of the debate here: on the one hand, many things are prescribed, but in areas where changes may be possible – and this was explained by Mrs Merkel in her letter to Mr Poettering and was also referred to by the President of the Commission – if we are to recognise these possibilities we must remain engaged in the discussion through appropriate proposals from the Commission.

En réponse aux diverses questions qui ont été posées au cours de ce débat, je voudrais également dire ceci. D’un côté, de nombreuses choses sont prescrites, mais dans les domaines où des changements sont peut-être possibles - Mme Merkel l’a expliqué dans sa lettre adressée à M. Pöttering et le président de la Commission l’a également mentionné -, nous devons, par le biais de propositions appropriées de la Commission, rester engagés dans la discussion afin ...[+++]


I think it is very likely that political progress will be made on that occasion rather than here, given that there are now just three of us plus the Commissioner – yes, let me repeat that, just three of us – engaging in pseudo-debates with each other at this ungodly hour.

Je pense qu’il est très probable qu’une avancée politique sera réalisée à cette occasion plutôt qu’ici, étant donné que nous ne sommes plus que trois plus le commissaire – oui, permettez-moi de le répéter, plus que trois – à nous livrer à un pseudo-débat à une heure impossible.


May I also say this in response to various questions that have been asked in the course of the debate here: on the one hand, many things are prescribed, but in areas where changes may be possible – and this was explained by Mrs Merkel in her letter to Mr Poettering and was also referred to by the President of the Commission – if we are to recognise these possibilities we must remain engaged in the discussion through appropriate proposals from the Commission.

En réponse aux diverses questions qui ont été posées au cours de ce débat, je voudrais également dire ceci. D’un côté, de nombreuses choses sont prescrites, mais dans les domaines où des changements sont peut-être possibles - Mme Merkel l’a expliqué dans sa lettre adressée à M. Pöttering et le président de la Commission l’a également mentionné -, nous devons, par le biais de propositions appropriées de la Commission, rester engagés dans la discussion afin ...[+++]


If I were debating in a partisan way, I would say good, the Canadian Alliance has lost five vice-chairs. However as chair of the committee which is responsible for the standing orders, and as someone who is very conscious, when I am not engaged in partisan debate, of the preservation of the intrinsic strengths of this place, I hope there can be some modification in the future of the secret ...[+++]

Si je parlais de façon partisane, je dirais: «merveilleux, l'Alliance canadienne a perdu cinq vice-présidences!» Cependant, en tant que président du comité responsable du Règlement et en tant qu'homme très soucieux, quand je ne suis pas engagé dans un débat partisan, de préserver les points forts intrinsèques de notre institution, j'espère que l'on pourra modifier plus tard le vote par scrutin ...[+++]


The Article 95 legal basis for this proposal, which fully engages Parliament in the codecision procedure won my strong backing during the debates here, has received the full support of the Commission and Council's legal services.

La base juridique de cette proposition, l'article 95, qui engage pleinement le Parlement dans la procédure de codécision, a bénéficié de tout mon soutien lors des débats au sein de cette Assemblée. Elle a également récolté l'appui total des services juridiques de la Commission et du Conseil.


In other words, I am asking if it is appropriate for the public service to engage in partisan debate on that website.

Autrement dit, je veux savoir s'il convient que la fonction publique s'engage dans un débat partisan sur ce site web.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'engaging in partisan debate here' ->

Date index: 2021-03-18
w