Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACN
BANF
Bilateral acoustic neurinoma
Bilateral acoustic neurofibromatosis
Bilateral acoustic schwannoma
Bilateral agreement
Bilateral aid
Bilateral aid agency
Bilateral cumulation
Bilateral cumulation of origin
Bilateral donor
Bilateral donor agency
Bilateral donor organisation
Bilateral relations
Bilateralism
Carry out bilateral interpretation
Central neurofibromatosis
Enjoy one's self
Enjoy oneself
Have a good time
Neurofibromatosis type II
Peaceful enjoyment
Perform bilateral interpretation
Perform bilateral interpretations
Performing bilateral interpretation
Quiet enjoyment

Traduction de «enjoy bilateral » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Enjoy: A Guide for the Enjoyment, Care and Preparation of Fish and Seafood

Bon appétit : Précautions à prendre, préparation et dégustation des poissons et fruits de mer


quiet enjoyment [ peaceful enjoyment ]

jouissance paisible


have a good time [ enjoy oneself | enjoy one's self ]

s'amuser [ se divertir | rigoler ]


bilateral relations [ bilateralism ]

relation bilatérale [ bilatéralisme ]


carry out bilateral interpretation | performing bilateral interpretation | perform bilateral interpretation | perform bilateral interpretations

réaliser une interprétation bilatérale ou de liaison


bilateral aid agency | bilateral donor | bilateral donor agency | bilateral donor organisation

organisme donateur bilatéral


bilateral acoustic neurinoma | bilateral acoustic neurofibromatosis | bilateral acoustic schwannoma | central neurofibromatosis | neurofibromatosis type II | ACN [Abbr.] | BANF [Abbr.]

neurofibromatose bilatérale acoustique | neurofibromatose de type 2


bilateral cumulation | bilateral cumulation of origin

cumul bilatéral




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
But let me add that the Onex plan does not stop the new Air Canada from continuing to enjoy bilateral code-sharing relationships with Lufthansa, SAS, or any other non-U.S. member of the Star Alliance.

Permettez-moi cependant d'ajouter que le plan Onex n'empêcherait pas la nouvelle Air Canada de continuer à profiter des accords bilatéraux en matière de vols à codes partagés dont elle dispose actuellement avec Lufthansa, SAS et les autres membres de Star Alliance qui ne sont pas américains.


Ireland and Canada have always enjoyed and continue to enjoy excellent bilateral relations based on close and well-established cultural, historical, and ethnic links, which I referred to earlier.

L'Irlande et le Canada ont toujours entretenu d'excellentes relations bilatérales et continuent de le faire grâce à des liens culturels, historiques et ethniques bien ancrés dont j'ai fait mention un peu plus tôt.


Since this Directive is without prejudice to provisions included in bilateral agreements, the social security rights enjoyed by third country national intra-corporate transferees on the basis of a bilateral agreement concluded between the Member State to which the person has been admitted and his or her country of origin could be strengthened compared to the social security rights which would be granted to the transferee under national law.

La présente directive ne portant pas atteinte aux dispositions figurant dans des accords bilatéraux, les droits conférés en matière de sécurité sociale aux ressortissants de pays tiers faisant l'objet d'un détachement intragroupe, en application d'un accord bilatéral conclu entre l'État membre dans lequel la personne détachée a été admise et son pays d'origine, pourraient être renforcés par rapport aux droits qui seraient accordés en matière de sécurité sociale à cette personne en vertu du droit national.


96. Emphasises that, if the EU is to enjoy decision-making and operational autonomy, it must have adequate satellite resources in the fields of space imagery, intelligence-gathering, communications and space surveillance; considers that these areas could be further shared and pooled in comparison with existing agreements, either on a bilateral basis or in conjunction with the EU Satellite Centre in respect of the Helios, Cosmo-SkyMed and SAR-Lupe programmes; hopes that the MUSIS programme, which is due to replace the present generat ...[+++]

96. souligne la nécessité, pour l'autonomie décisionnelle et opérationnelle de l'Union, de disposer de moyens satellitaires adéquats dans les domaines de l'imagerie spatiale, du recueil du renseignement, des communications et de la surveillance de l'espace; estime que ces domaines pourraient faire l'objet d'un partage et d'une mutualisation plus poussée par rapport aux accords existant sur un plan bilatéral ou avec le Centre satellitaire de l'Union en ce qui concerne les programmes Helios, Cosmo-Skymed et SAR-Lupe; souhaite que le programme MUSIS, qui remplacera la génération actuelle de satellites d'observation, soit un exemple de coo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have to say also, with some regret, that while the Eastern Partnership is great for the countries of the South Caucasus – although it remains to be seen whether they can also integrate more regionally, rather than just enjoy bilateral relations with Brussels – it does not bring much that is new for countries like Ukraine.

Je dois dire aussi, avec un certain regret, que, si le partenariat oriental est formidable pour les pays du Sud-Caucase – bien qu’il reste à déterminer s’ils peuvent aussi s’intégrer davantage au niveau régional, plutôt que d’avoir simplement des relations bilatérales avec Bruxelles -, il n’apporte rien de neuf pour des pays tels que l’Ukraine.


I have to say also, with some regret, that while the Eastern Partnership is great for the countries of the South Caucasus – although it remains to be seen whether they can also integrate more regionally, rather than just enjoy bilateral relations with Brussels – it does not bring much that is new for countries like Ukraine.

Je dois dire aussi, avec un certain regret, que, si le partenariat oriental est formidable pour les pays du Sud-Caucase – bien qu’il reste à déterminer s’ils peuvent aussi s’intégrer davantage au niveau régional, plutôt que d’avoir simplement des relations bilatérales avec Bruxelles -, il n’apporte rien de neuf pour des pays tels que l’Ukraine.


We must therefore take care that this new competition is fair. I am also concerned about the bilateral agreements with the EU negotiated by Peru and Colombia so that they may enjoy a preferential rate of customs duty that is lower than that provided in the Geneva Agreement.

Il faut donc veiller à ce que cette nouvelle concurrence soit loyale, aussi je m’inquiète des accords bilatéraux négociés par le Pérou et la Colombie avec l’UE afin de bénéficier d’un droit de douane préférentiel, inférieur à celui prévu par l’Accord de Genève.


I recommend that the Government of Canada call upon Cuban and American authorities to re-establish their bilateral relations; that it refrain from any involvement in the politicization of Cuban human rights, as has been recommended by members of the Human Rights Committee; that it consider the impact of economic globalization on the achievement, protection and effective enjoyment of human rights in Cuba; that it acknowledge the serious repercussions of the U.S'. foreign policy in Cuba in terms of the enjoyment of human rights in Cu ...[+++]

Je recommande que le gouvernement du Canada intervienne auprès des autorités cubaines et américaines afin de favoriser le rétablissement de leurs relations bilatérales; que le gouvernement du Canada s'abstienne de participer à toute politisation de la situation des droits de l'homme à Cuba, comme l'ont suggéré les membres de la commission et du Conseil des droits de l'homme; que le gouvernement du Canada tienne compte de l'impact de la mondialisation de l'économie sur la réalisation, la protection et la jouissance effective des droits de l'homme à Cuba; que le gouvernement du Canada prenne acte des conséquences sérieuses de la politiq ...[+++]


The result of this is that where a national of a Member State which is a party to a bilateral convention is entitled to claim unemployment benefit before the entry into force of the Community regulation on social security of migrant workers because he or she has exercised the right to free movement of workers, that person enjoys an established right to continued application of the convention after the Community regulation has come into force.

Ceci implique qu'un ressortissant d'un Etat membre partie à une convention bilatérale qui - ayant exercé un droit de libre circulation comme travailleur - bénéficie d'un droit aux allocations chômage avant l'entrée en vigueur du règlement communautaire de sécurité sociale des travailleurs migrants -possède un droit acquis au maintien de l'application de ladite convention, et ce après l'application du texte réglementaire.


Five Member States enjoy bilateral trade of over 2.5 bn Ecu.

Les échanges bilatéraux dépassent les 21 milliards d'écus au total et les 2,5 milliards d'écus pour cinq Etats membres.


w