Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ensure it happens sooner " (Engels → Frans) :

This Commission is determined to drive this change, and to work with the European Parliament and the Council to ensure it happens.

La Commission est déterminée à induire ce changement et à coopérer avec le Parlement européen et le Conseil afin de faire en sorte qu’il se concrétise.


ensure that pollution devices fitted in a vehicle can last 160 000 km and are checked after 5 years or 100 000 km, whichever is the sooner;

s’assurer que les dispositifs antipollution installés sur les véhicules durent 160 000 km et sont vérifiés tous les cinq ans ou 100 000 km, au premier des deux termes échus,


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, we are grateful to the Commissioner for the commitments that have been made, although it should be said that with all the salaries the European Union pays around the world – with 136 diplomatic missions – it could perhaps have realised what was happening sooner.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous remercions la Commissaire pour les engagements qui ont été pris. Toutefois, je voudrais ajouter qu’au vu des salaires versés par l’Union européenne aux fonctionnaires des 136 missions diplomatiques distribuées de par le monde, elle aurait pu se rendre compte plus tôt de ce qui se tramait.


I sincerely hope that this will happen sooner, rather than later.

J’espère sincèrement que cet accord interviendra rapidement.


But things have to change for the better and we in the West have a duty to see that such a change happens sooner rather than later.

Mais les choses doivent changer pour un mieux et nous, en Occident, avons l’obligation de faire en sorte qu’un tel changement arrive tôt ou tard.


The quicker we make it happen, the sooner we will bring the help needed to Europeans today.

Plus sa concrétisation sera prompte, plus rapidement nous apporterons aux Européens l'aide dont ils ont aujourd'hui besoin.


We believe that, in order for us to engage Russia in a procedure of gradual harmonisation with European standards, a balanced policy of incentives and preconditions is needed, which can also include in the incentives the prospect of the long-term upgrading of the cooperation framework in sectors in which we all know this is needed and in which everything shows that this will happen sooner or later, especially o ...[+++]

Pour impliquer la Russie dans une procédure d’harmonisation progressive par rapport aux normes européennes, nous pensons qu’une politique équilibrée d’incitations et de conditions préalables est nécessaire. Celle-ci peut également compter parmi ses incitations la perspective d’une mise à niveau à long terme du cadre de coopération dans les secteurs qui, comme nous le savons tous, en ont besoin et dans lesquels tout indique que cette évolution se produira tôt ou tard. Il s’agit surtout des questions du deuxième et du troisième pilier.


And if we are to move forward, I suggest to you that the reforms on the personnel side, early evidence of change of culture, empowerment and motivation of staff have to happen sooner rather than later.

Et si nous voulons avancer, je dirais que les réformes concernant le personnel, preuves précoces d'un changement de culture, qu'un renforcement de pouvoirs et qu'une motivation du personnel doivent se faire le plus tôt possible.


- ensuring closer monitoring of ships posing a particularly serious threat to maritime safety and the environment and requiring information about them to be circulated among Member States, to enable the latter to identify dangerous situations sooner and take any preventive action necessary in respect of such ships;

- Assurer un suivi plus étroit des navires présentant un risque particulièrement élevé pour la sécurité maritime et l'environnement et imposer la circulation d'informations les concernant entre Etats membres, afin qu'ils soient en mesure, le cas échéant, de détecter plus rapidement des situations dangereuses et prendre des mesures préventives à l'encontre de ces navires.


ensure that pollution devices fitted in a vehicle can last 160 000 km and are checked after 5 years or 100 000 km, whichever is the sooner;

s’assurer que les dispositifs antipollution installés sur les véhicules durent 160 000 km et sont vérifiés tous les cinq ans ou 100 000 km, au premier des deux termes échus,




Anderen hebben gezocht naar : council to ensure     work     ensure it happens     ensure     sooner     said     what was happening     happening sooner     will happen     will happen sooner     change happens     change happens sooner     make it happen     engage     gradual harmonisation     have to happen     happen sooner     ensuring     dangerous situations sooner     ensure it happens sooner     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ensure it happens sooner' ->

Date index: 2021-08-09
w