But in order to ensure that the social Europe is truly social, it is not sufficient to emphasise the objectives of competitiveness versus those of employment; we must also emphasise social cohesion, because in the absence of social cohesion, not only nations, but the European Union itself may become divided.
Celle-ci a pris en considération les défis auxquels sont confrontés les nouveaux États membres. Nous pensons que définir des préférences pour le Fonds social européen est particulièrement important dans le processus de détermination des objectifs de politique sociale. Mais, pour garantir que l’Europe sociale soit vraiment sociale, il ne suffit pas de souligner les objectifs de compétitivité, en opposition à ceux d’emploi. Nous devons aussi mettre l’accent sur la cohésion sociale, parce qu’en l’absence de cette cohésion, non seulement les nations, mais aussi l’Union européenne elle-même, pourraient se diviser.