Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ensure that these agreements actually accomplish what » (Anglais → Français) :

We need to work to ensure that these agreements actually accomplish what is best for the needs of each of these nations and should avoid putting pressure on them to sign agreements that do not accomplish what is right for them.

Nous devons faire en sorte que ces accords aboutissent réellement aux résultats dont ces pays ont besoin, et non faire pression sur ces pays pour qu’ils signent des accords contraires à leurs intérêts.


It's not inconsistent to remove those subsidies and find international agreements to remove subsidies that have those perverse effects while at the same time ensuring that trade agreements don't provide the right to multinational companies to sue governments that complain of environmental regulations they just don't like, which is what happens under c ...[+++]

Il n'est pas incompatible de supprimer ces subventions et de trouver des accords internationaux visant à supprimer ces subventions qui ont des effets pervers, tout en assurant en même temps que ces accords commerciaux ne donnent pas le droit aux sociétés multinationales—qui se plaignent de règlements environnementaux avec lesquels elles ne sont pas d'accord—de poursuivre les gouvernements, ce qui se passe en vertu du chapitre 11, sans compter les efforts d'harmonisation à la frontière.


These minor changes would ensure that the bill is sound and accomplishes what we all want it to do.

Ces modifications mineures feront en sorte que le projet de loi soit solide et accomplisse ce que nous recherchons.


Question No. 140 Ms. Kirsty Duncan: With respect to development of the oil sands, its impacts on the environment and surrounding communities, and the economic effects of these impacts: (a) what, if any, steps has the government taken to establish air emission limits or air quality standards to achieve the World Health Organization’s Air Quality Guidelines to protect air quality and human health; (b) what, if any, steps has the government’s sector-by-sector approach taken to regulate carbon emissions in the oil sands to ...[+++]

Question n 140 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne l’exploitation des sables bitumineux ainsi que ses répercussions sur l’environnement et les collectivités environnantes et leurs effets économiques: a) qu’a fait le gouvernement pour fixer des valeurs limites d’émissions atmosphériques ou de qualité de l’air compatibles avec les normes de qualité de l’air de l’Organisation mondiale de la santé; b) qu’a fait le gouvernement secteur par secteur pour réglementer les émissions carboniques des sables bitumineux afin que l’industrie des sables bitumineux réduise ses émissions de gaz à effet de serre (GES) et contribue ainsi à atteindre l’objectif que le Canada s’est fixé de réduire les siennes de 17 % par rapport à 2005; c) quelles études le ...[+++]


What I am suggesting is that there's a need to strengthen the existing agreements to ensure that we are actually harmonizing process so that, as you mentioned, we know who the lead authority is; we know how the federal government is going to participate; we have some certainty as to what the role of the provincial governments is going to be; and we have some certainly, if a hearing is called, that it's either going to be a joint panel or that the federal government will participate in that ...[+++]

Je dis qu’il faut renforcer les accords actuels pour nous assurer de vraiment harmoniser le processus de manière à savoir, comme vous l’avez mentionné, quelle autorité en est chargée; quelle sera la participation du gouvernement fédéral; quels rôles auront les provinces; et s’il s’agit d’une commission conjointe, dans le cas de la tenue d’audiences, et si le gouvernement y participe.


I want to say how much I am in agreement with Mr Rosati: It would indeed be much to be desired, when considering these important issues, for the Council, which alone is competent to act on many of these issues in the context of the Lisbon Strategy, to apply itself with greater earnestness to this matter and if the debates in this House were not to be in the hands only of its own Members and the Members of the Commission, and, while it is indeed the case that the Commission does have an important function to perform in ...[+++]

Je voudrais dire combien je suis d’accord avec M. Rosati. À l’heure d’aborder ces sujets importants, il serait en effet tout à fait souhaitable que le Conseil, seul compétent pour nombre de ces domaines dans le contexte de la stratégie de Lisbonne, se penche avec le plus grand sérieux sur cette matière et que les débats dans cette Assemblée ne soient pas seulement entre les mains de ses propres députés et des membres de la Commission. Il est vrai que la Commission a un rôle important à jouer pour garantir l’application effective des mesures déjà adoptées au niveau du Conseil par les États membres. Nous devons néanmoi ...[+++]


Taking everything into consideration, however, we have to ensure that these voluntary agreements actually yield results and do not just remain a pious hope.

Pourtant, en fin de compte, il faut veiller à ce que ces accords volontaires donnent de vrais résultats et qu’ils ne restent pas uniquement un vœu pieux.


Given the need to exploit the results of EU-backed research and crucially to ensure downstream development and new job opportunities, can the Commission outline how it intends to raise awareness of and equality of access to these funds in Ireland and the other Member States, and what has been the initial reaction to this joint research and innovation agreement?

Vu la nécessité d'exploiter les résultats de la recherche bénéficiant d'une aide financière de l'UE et, élément capital, de garantir le développement en aval et la création de nouvelles possibilités d'emplois, la Commission pourrait-elle indiquer comment elle compte faire mieux connaître ces fonds et en garantir un accès égal en Irlande et dans les Etats membres ? Quelle a été la première réaction à cet accord commun en matière de recherche et d'innovation ?


That is why it is imperative to stabilise the two major states of Turkmenistan and Uzbekistan in particular. That is why I would like to ask you what you are actually able to do within your own sphere of competence, how the negotiations with regard to the partnership agreement with these two countries are going, that is, with regard to political relations that is.

C'est pourquoi il importe précisément de veiller à la stabilisation des grands États que sont le Turkménistan et l'Ouzbékistan et c'est la raison pour laquelle je voudrais vous demander, puisque c'est de votre ressort, où en sont les négociations relatives à l'accord de partenariat avec ces deux pays ; bref, où en sont les relations politiques.


We talk about educating Canadians on issues relevant to cyberbullying in a range of ways, such as demystifying it for parents and ensuring that people actually understand what it is; developing clear definitions and guidelines about what constitutes cyberbullying so that people can be specific and clear about these issues; and support work that addresses cyberbullying.

Il sera question de renseigner les Canadiens sur des questions touchant la cyberintimidation par un certain nombre de moyens, par exemple en faisant en sorte que les adultes se familiarisent avec la question et qu'ils comprennent ce qui se passe; en élaborant des définitions et des lignes directrices claires quant à la cyberintimidation afin que les gens puissent s'exprimer de manière claire et concise sur ces questions; et en appuyant les travaux sur la cyberintimidation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ensure that these agreements actually accomplish what' ->

Date index: 2021-08-23
w