4. Where owner-managers of micro, small and medium-sized enterprises and self-employed workers change or, in the case of farmers, adjust their previous activities, such situations shall be considered as redundancies for the purposes of this Regulation.
4. Les propriétaires/dirigeants de micro-, petites et moyennes entreprises et les travailleurs indépendants changeant d’activité ou, dans le cas des agriculteurs, adaptant leurs activités précédentes, sont considérés, aux fins du présent règlement, comme des travailleurs licenciés.