In this connection, I would just mention, for example, the right of entry, the right of establishment, the opportunity to enter the labour market, the coordination of social security systems, the right of establishment for non-gainfully employed people and students, together with new opportunities for cross-border workers.
Dans ce contexte, je voudrais simplement évoquer, à titre d'exemple, le droit d'entrer et de s'établir en Suisse, la possibilité de se présenter sur le marché du travail, la question de la coordination entre les systèmes de protection sociale, le droit de s'établir en Suisse pour les personnes sans activité professionnelle et pour les étudiants, ainsi que les nouvelles possibilités de travail pour les frontaliers.