Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advice of entry
Check tickets at venue entries
Check tickets at venue entry
Checking tickets at venue entry
Control of entries
Control on entry
Control upon entry
Current entry price
Current entry value
Double entry accounting method
Double entry accounting system
Double entry bookkeeping method
Double entry bookkeeping system
Entry advice
Entry control
Entry value
Input market value
Market entry plan
Market entry planning
Market entry price
Monitor data entry
Notice of entry
Planning of market entry
Present entry value
Provisional refusal of entry
Supervise data entry
Supervising data entry
Supervision of data entry
Temporary refusal of entry
Temporary refusal to grant entry
Temporary rejection of entry
Train-set that cannot be divided
Train-set that cannot be split up
Validate tickets at venue entry
Vocal entry alpha-mosaic
Vocal entry alphamosaic
Voice entry alpha-mosaic
Voice entry alphamosaic

Vertaling van "entry cannot " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
train-set that cannot be divided | train-set that cannot be split up

élément indéformable | rame indéformable | train indéformable


market entry scheme, market entry strategy | planning of market entry | market entry plan | market entry planning

plan d’entrée sur un marché | plan de pénétration d’un marché


checking tickets at venue entry | validate tickets at venue entry | check tickets at venue entries | check tickets at venue entry

contrôler les billets à l’entrée d’une manifestation


supervising data entry | supervision of data entry | monitor data entry | supervise data entry

surveiller la saisie de données


control of entries | control on entry | control upon entry | entry control

contrôle à l'entrée | contrôle de la circulation d'entrée


current entry price [ current entry value | entry value | input market value | market entry price | present entry value ]

prix d'entrée actuel [ prix d'entrée de marché | valeur d'entrée actuelle ]


advice of entry | entry advice | notice of entry

avis d'inscription | A.I. [Abbr.] | AI [Abbr.]


double entry bookkeeping system [ double entry accounting system | double entry bookkeeping method | double entry accounting method ]

système de comptabilité en partie double [ méthode de comptabilité en partie double | méthode de tenue des livres en partie double ]


voice entry alphamosaic [ voice entry alpha-mosaic | vocal entry alphamosaic | vocal entry alpha-mosaic ]

alphamosaïque à entrée vocale [ alpha-mosaïque à entrée vocale ]


provisional refusal of entry | temporary refusal of entry | temporary rejection of entry | temporary refusal to grant entry

refus provisoire de l'entrée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(c) entry was refused by the occupant or there are reasonable grounds to believe that entry will be refused, that consent to entry cannot be obtained from the occupant, that entry cannot be effected without the use of force or that the place is abandoned; and

c) soit l’occupant s’est opposé à l’entrée, soit il y a des motifs raisonnables de croire que tel sera le cas, qu’il est impossible d’obtenir le consentement de l’occupant, que l’usage de la force est nécessaire à l’entrée ou que le lieu est abandonné;


(b) if the place is a dwelling-house, entry has been refused or there are reasonable grounds to believe that entry will be refused or that consent to entry cannot be obtained from the occupant.

b) dans le cas d’une maison d’habitation, soit qu’un refus a été opposé à la visite, soit qu’il existe des motifs raisonnables de croire qu’un tel refus sera opposé ou que le consentement de l’occupant ne peut être obtenu.


(c) entry was refused by the occupant or there are reasonable grounds to believe that entry will be refused or that consent to entry cannot be obtained from the occupant.

c) soit l’occupant a refusé l’entrée à la personne désignée, soit il y a des motifs raisonnables de croire que tel sera le cas ou qu’il est impossible d’obtenir le consentement de l’occupant.


(c) that entry has been refused, there are reasonable grounds for believing that entry will be refused, or consent to entry cannot be obtained from the occupant,

c) soit un refus a été opposé à la visite ou il y a des motifs raisonnables de croire que tel sera le cas, soit il n’est pas possible d’obtenir le consentement de l’occupant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) entry was refused by the occupant or there are reasonable grounds to believe that entry will be refused or that consent to entry cannot be obtained from the occupant.

c) soit l’occupant a refusé l’entrée soit il y a des motifs raisonnables de croire que tel sera le cas ou qu’il sera impossible d’obtenir son consentement.


2. When a Member State cannot or can no longer be held responsible in accordance with paragraph 1, and where it is established, on the basis of proof or circumstantial evidence as described in the two lists mentioned in Article 22(3), that the asylum seeker - who has entered the territory of the Member States irregularly or whose circumstances of entry cannot be established - has been living for a continuous period of at least five months in a Member State before lodging the application for international protection, that Member State shall be responsible for examining the application for international protection.

2. Lorsqu'un État membre ne peut, ou ne peut plus, être tenu pour responsable conformément au paragraphe 1 et qu'il est établi, sur la base de preuves ou d'indices tels qu'ils figurent dans les deux listes mentionnées à l'article 22, paragraphe 3, que le demandeur d'asile qui est entré irrégulièrement sur le territoire des États membres ou dont les circonstances de l'entrée sur ce territoire ne peuvent être établies a séjourné dans un État membre pendant une période continue d'au moins cinq mois avant l'introduction de sa demande de protection internationale, cet État membre est responsable de l'examen de la demande de protection interna ...[+++]


2. When a Member State cannot or can no longer be held responsible in accordance with paragraph 1, and where it is established, on the basis of proof or circumstantial evidence as described in the two lists mentioned in Article 22(3), that the asylum seeker - who has entered the territory of the Member States irregularly or whose circumstances of entry cannot be established - has been living for a continuous period of at least five months in a Member State before lodging the application for international protection, that Member State shall be responsible for examining the application for international protection.

2. Lorsqu'un État membre ne peut, ou ne peut plus, être tenu pour responsable conformément au paragraphe 1 et qu'il est établi, sur la base de preuves ou d'indices tels qu'ils figurent dans les deux listes mentionnées à l'article 22, paragraphe 3, que le demandeur d'asile qui est entré irrégulièrement sur le territoire des États membres ou dont les circonstances de l'entrée sur ce territoire ne peuvent être établies a séjourné dans un État membre pendant une période continue d'au moins cinq mois avant l'introduction de sa demande de protection internationale, cet État membre est responsable de l'examen de la demande de protection interna ...[+++]


In this case, expulsion shall be based on objective elements and a ban on re-entry cannot be imposed.

En l'espèce, l'expulsion se fondera sur des éléments objectifs et une interdiction de réadmission ne peut être imposée.


In this case, expulsion shall be based on objective elements and a ban on re-entry cannot be imposed.

En l'espèce, l'expulsion se fondera sur des éléments objectifs et une interdiction de réadmission ne peut être imposée.


(14) Third countries, particularly if they cannot benefit from the added value of a supranational regulation, might have legal technical difficulties in imposing, through their national legislation, the prohibition to apply TBT on their ships from the day on which the prohibition enters into effect according to this Regulation. The application of the prohibition in this Regulation to apply TBT paints should therefore be suspended as regards ships sailing under a non-Community flag during an interim period beginning three months after the entry into force of this ...[+++]

(14) Les pays tiers, en particulier lorsqu'ils ne peuvent pas bénéficier de la valeur ajoutée d'une réglementation supranationale, pourraient rencontrer des difficultés techniques d'ordre juridique pour imposer, par leur législation nationale, une interdiction d'application du TBT sur les navires à compter du jour où prend effet l'interdiction prévue par le présent règlement; aussi l'application des dispositions du présent règlement interdisant l'utilisation des peintures au TBT doit‑elle être suspendue, pour les navires battant un pavillon non communautaire, durant une période transitoire qui débutera trois mois après l'entrée en vigueur du prése ...[+++]


w