Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "envisioning where perhaps " (Engels → Frans) :

We're envisioning where perhaps very soon all coin and paper money may disappear.

Nous envisageons l'élimination éventuelle de toute la monnaie métallique et de toute la monnaie-papier dans un proche avenir.


I am wondering if he could elaborate on where those resources should be placed specifically, as well as the programming that is envisioned by the bill, the programming that talks of getting children involved in sports programs, for example, locating difficulties with respect to education, perhaps diagnosing psychological illnesses, perhaps even going to the drastic step of removing a child from a home, which child welfare has the a ...[+++]

Pourrait-il nous préciser où ces ressources devraient être affectées plus particulièrement, ainsi que les programmes qui sont envisagés par le projet de loi. Il est notamment question de faire participer les enfants à des programmes sportifs, de relever les problèmes au niveau de l'éducation, de peut-être diagnostiquer des maladies psychologiques, voire de retirer un enfant d'une maison, comme les services d'aide à l'enfance en ont le pouvoir, ce qui est une mesure radicale.


In cases where there is a reasonable expectation on the part of pharmacists, if we had a system in place where the pharmacist is referred back to the prescribing physician with a requirement for a follow-up, perhaps within a month or a longer period of time, depending on the drug, can you envision some sort of reasonable e-system of follow-up that might allow for the much larger degree of collection of the data?

Dans les cas où les pharmaciens ont un doute raisonnable, si nous avions un système qui renvoyait le pharmacien au médecin prescripteur et qu'il était obligatoire de faire un suivi, au bout d'un mois ou plus peut-être, en fonction du médicament, pouvez-vous imaginer un système électronique de suivi qui permettrait la plus grande collecte de données possible?


The hon. member referenced the fact that there were instances that one can envision when harsh words and a berating attitude or a barrage of language can be perhaps even more painful and have more deleterious and lasting effects on a child than, for lack of a better word, a simple physical corrective measure where a child is stopped physically, for example, from picking on a younger sibling or partaking in what is deemed to be a da ...[+++]

Le député a parlé du fait qu'il y a des cas où on peut envisager que des paroles dures ou un barrage de réprimandes peuvent être plus pénibles et avoir des effets plus nuisibles et durables sur un enfant que l'emploi raisonnable de la force consistant, par exemple, à empêcher physiquement un enfant de s'en prendre à un de ses frères ou soeurs plus jeune et de participer à ce qu'on considère comme une activité dangereuse. C'est peut-être le cas d'un enseignant qui prend fermement un enfant par le bras et l'amène jusqu'au bureau du directeur, ou le cas d'une personne enlevant des mains d'un enfant un objet qui présente un danger pour lui-m ...[+++]


Aren't you envisioning, perhaps, a new corporation where governments and the private sector would be part of this new company?

Avez-vous envisagé, peut-être, une nouvelle entreprise dont feraient partie les gouvernements et le secteur privé?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'envisioning where perhaps' ->

Date index: 2022-02-09
w