Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "equality once again " (Engels → Frans) :

8. Regrets once again the fact that the Europe 2020 Strategy did not satisfactorily include the gender perspective, and therefore calls on the Commission and Council to ensure that gender equality is incorporated in all the programmes, actions and initiatives launched under that strategy and to introduce a specific pillar for equality between women and men within the strategy, to consider the objectives of the future strategy as an aspect of the European Semester, and to insert a gender perspective in the country- ...[+++]

8. regrette une fois de plus que la stratégie Europe 2020 n'inclue pas de manière satisfaisante la dimension de genre, et prie dès lors la Commission et le Conseil de veiller à ce que l'égalité entre les femmes et les hommes soit intégrée dans l'ensemble des programmes, actions et initiatives relevant de cette stratégie, et d'inclure un pilier spécifique pour l'égalité entre les femmes et les hommes dans la stratégie, de considérer les objectifs de la future stratégie comme un volet du Semestre européen et d'intégrer une perspective de genre dans les recommandations par pays et dans l'examen annuel de la croissance;


This is how Bill C-3 came to be, a bill that takes one more step in the long and arduous battle for full equality for aboriginal women, a bill that would extend status to approximately 45,000 aboriginal women and their descendants, but a bill that will leave the fight for full equality once again yet to another generation.

C'est ainsi que le projet de loi C-3 est devenu une étape de plus dans la longue et pénible bataille en faveur de la pleine égalité des femmes autochtones, un projet de loi qui étendra le statut d'Indien à environ 45 000 femmes autochtones et à leurs descendants, mais un projet de loi qui remet une fois de plus la lutte en faveur de la pleine égalité entre les mains d'une autre génération.


On the other hand, on 7 June last, equality once again became a subject of European debate at the Employment, Social Policy, Health and Consumer Affairs Council, because of the adoption of the employment policy guidelines for Member States.

D’un autre côté, le 7 juin dernier, l’égalité a été une fois de plus le sujet d’un débat européen au Conseil «Emploi, politique sociale, santé et consommateurs», à la suite de l’adoption des lignes directrices pour les politiques de l’emploi des États membres.


I look forward to the day when Canada is once again respected and is a place that will once again value justice, equality, decency, unity and compassion.

Il me tarde que le Canada redevienne le pays respecté qu'il était et un endroit où l'on valorise la justice, l'égalité, la décence, la solidarité et la compassion.


This is why we need to reiterate once again the fact that sexual orientation is a matter falling within the remit of the individual’s rights of privacy. It is guaranteed by international human rights law, according to which equality and non-discrimination should be promoted, while freedom of expression should be guaranteed.

C’est pourquoi nous devons faire une nouvelle fois observer que l’orientation sexuelle est une question qui relève du droit de l’individu à la vie privée, droit garanti par le droit international relatif aux droits de l’homme, en vertu duquel le principe d’égalité et de non-discrimination doit être protégé et la liberté d’expression garantie.


Once again, Mr. Speaker, the government has introduced a new equalization formula that treats every province equally.

Encore une fois, monsieur le Président, le gouvernement a introduit une nouvelle formule de péréquation qui traite toutes les provinces de façon égale.


China's accession to the WTO prompts us once again to draw an interesting parallel between the globalization of markets and the equally fundamental, equally essential, and equally critical issue of international development.

L'accession de la Chine à l'OMC nous amène cependant à dresser une fois de plus un parallèle intéressant entre la mondialisation des marchés et la question tout aussi fondamentale, tout aussi essentielle et tout aussi vitale du développement international.


Lastly, we are seeing once again that, in practice, the Commission is using the concept of status as a lever to grant long-term resident third-country nationals (including refugees as well, for good measure) rights that are virtually equal to those of national citizens.

Enfin, on constate une fois de plus qu'en pratique, la Commission se sert de cette idée de statut comme d'un levier pour donner aux ressortissants de pays tiers en résidence durable (y compris d'ailleurs les réfugiés, pour faire bonne mesure) des droits pratiquement égaux à ceux des citoyens nationaux.


The meeting highlighted once again how important it is to make equal progress on issues of importance to the industrialised world as much as to the developing countries.

La réunion a une nouvelle fois mis en lumière combien il importe de réaliser les même progrès tant pour des sujets intéressant le monde industrialisé que pour des sujets intéressant les pays en voie de développement.


Today in Canada, we see equality once again being legislatively degraded in the Nisga'a treaty.

Au Canada, aujourd'hui, l'égalité est à nouveau dégradée de façon législative dans le traité nisga'a.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'equality once again' ->

Date index: 2022-08-18
w