Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «escalating violence could deteriorate » (Anglais → Français) :

1. Expresses its deep concern at the situation in Burundi, where the escalating violence could deteriorate, given the country’s recent history and the high risks of a revival of ethnic divisions within Burundi, thus endangering the Arusha Agreement of Peace and Reconciliation of 2000 with possible disastrous consequences for the security of the whole region;

1. est vivement préoccupé par la situation au Burundi, où l'escalade de la violence pourrait dégénérer, eu égard au passé récent du pays et aux risques réels de résurgence des tensions ethniques, et mettre à mal l'Accord d'Arusha de 2000 pour la paix et la réconciliation, ce qui pourrait avoir des conséquences désastreuses pour la sécurité de toute la région;


E. whereas state governance, human rights and the humanitarian situation in Libya have deteriorated amid escalating violence and an increasingly volatile political environment; whereas in January 2016 the UN Refugee Agency (UNHCR) estimated that some 435 000 people were displaced across Libya; whereas, in addition, Libya continues to host hundreds of thousands of refugees and asylum seekers of different nationalities, many of whom are living in precarious conditions; whereas Libya has become a transit ground for human trafficki ...[+++]

E. considérant que la gouvernance de l’État, les droits de l’homme et la situation humanitaire en Libye se sont détériorées dans le contexte de l’escalade de la violence et d'un environnement politique de plus en plus instable; qu’en janvier 2016, l’agence des Nations unies pour les réfugiés (HCR) a estimé que 435 000 personnes ont été déplacées dans le pays; considérant en outre que la Libye continue à accueillir des centaines de milliers de réfugiés et de demandeurs d’asile de différentes nationalités, dont beaucoup vivent dans des conditions précaires; que la Libye est devenue un lieu de transit dans la traite des êtres humains, ce ...[+++]


The government's position is that there is no need to have personnel at the border carry firearms, as this could, moreover, escalate violence instead of helping resolve conflicts.

La position du gouvernement est que le port d'arme à la frontière est inutile et pourrait d'ailleurs engendrer une escalade de la violence plutôt qu'aider à résoudre ces conflits.


Expresses its deep concern regarding the escalation of violence and the alarming and deteriorating humanitarian situation in the DRC, caused in particular by the armed conflicts in the eastern provinces, which have now been going on for more than 20 years; deplores the loss of life and expresses its sympathy with the people of the DRC.

est vivement préoccupé par l'escalade de la violence et la dégradation d'une situation humanitaire déjà alarmante en RDC du fait des conflits armés dans les provinces orientales, qui durent désormais depuis plus de vingt ans; déplore la perte de vies humaines et exprime sa sympathie au peuple de RDC.


Any escalation of violence could endanger the consolidation of a democratic civilian government in Guinea.

Toute escalade de la violence pourrait remettre en cause la consolidation d'un gouvernement civil et démocratique en Guinée.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I attended meetings last week in Tbilisi together with my colleagues from the interparliamentary delegation, led by Mrs Isler Béguin, whose comments I fully endorse: the situation is really deteriorating and the escalating tensions could erupt in open armed confrontation.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la semaine dernière, j’ai assisté à des réunions à Tbilissi avec mes collègues de la délégation interparlementaire menée par Mme Isler Béguin, avec laquelle je suis tout à fait d’accord: la situation se détériore réellement et l’escalade des tensions pourrait déboucher en une confrontation armée ouverte.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I attended meetings last week in Tbilisi together with my colleagues from the interparliamentary delegation, led by Mrs Isler Béguin, whose comments I fully endorse: the situation is really deteriorating and the escalating tensions could erupt in open armed confrontation.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la semaine dernière, j’ai assisté à des réunions à Tbilissi avec mes collègues de la délégation interparlementaire menée par Mme Isler Béguin, avec laquelle je suis tout à fait d’accord: la situation se détériore réellement et l’escalade des tensions pourrait déboucher en une confrontation armée ouverte.


6. Is concerned at this escalating violence in a sensitive area, which could lead to complete destabilisation and chaos in Central Asia – the best possible outcome for a number of underground terrorist groups that are active in Uzbekistan and in neighbouring countries; believes, therefore, that there is no alternative to a slow but gradual move towards democracy, which must be given the necessary time for its consolidation;

6. s'inquiète de la montée de la violence dans une région sensible, qui pourrait ouvrir la voie à une complète déstabilisation de l'Asie centrale et au chaos – ce qui, pour certains groupes terroristes clandestins actifs en Ouzbékistan et dans les pays voisins, serait le résultat rêvé; est par conséquent convaincu qu'aucune alternative n'existe à un passage lent et graduel vers la démocratie, à laquelle il faudra laisser le temps nécessaire à sa consolidation;


The EU calls on all sides to refrain from any further escalation which could result in violence.

Elle lance un appel à toutes les parties pour qu'elles s'abstiennent de provoquer une nouvelle escalade du conflit susceptible de dégénérer en violences.


However, the situation in Liberia remains very volatile and resumed violence could lead to a further deteriorating economic, social and humanitarian situation in Liberia.

La situation reste toutefois explosive au Liberia et la reprise des violences pourrait encore aggraver la situation économique, sociale et humanitaire du pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'escalating violence could deteriorate' ->

Date index: 2021-11-22
w