They were essentially driven by the same fundamental philosophy and principles to help drug-addicted chronic offenders — non-violent offences, et cetera, which was explained earlier — but nevertheless capable of responding to the local situations, needs and capacity in terms of treatment delivery programs.
Ils reposaient essentiellement sur la même philosophie et les mêmes principes de base pour ce qui est d'aider les récidivistes toxicomanes — infractions sans violence, et cetera, comme il a été expliqué plus tôt — mais ils pouvaient néanmoins répondre aux besoins locaux et tenir compte des situations et de la capacité locale.