Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "essential since all too often unfortunately " (Engels → Frans) :

In the Internal Market, consumer confidence in payment transactions is in particular relevant since there is often a cross-border dimension and since confidence is essential when using the potential of e-commerce within the larger EU-market.

Dans le marché intérieur, la confiance des consommateurs dans les opérations de paiement revêt une importance toute particulière étant donné que ces opérations ont souvent une dimension transfrontalière et que la confiance est un élément essentiel si l'on veut utiliser le potentiel du commerce électronique dans le marché européen élargi.


This is particularly essential since, all too often unfortunately, air traffic controllers have to manage extreme and dangerous situations such as the hijacking of an aircraft or an air crisis.

Cela est d’autant plus primordial que, malheureusement trop souvent, les contrôleurs de vols sont amenés à gérer des situations extrêmes et dangereuses telles qu’un détournement d’avion ou une crise aérienne.


It is true, since the year 2000, initiatives have been launched for small and medium-sized enterprises – Mrs Vlasto’s excellent work on the SME Charter comes to mind in particular – initiatives that have been welcomed but deemed insufficient, since all too often they remain no more than pious hopes.

Certes, dès les années 2000, des initiatives ont été prises en direction des PME, et je pense notamment à l’excellent travail de notre collègue Dominique Vlasto, sur la charte des PME. Des initiatives qui ont été appréciées mais jugées insuffisantes parce que restées trop souvent à l’état de vœu pieux.


That would be an unusual course of action, since it is often, unfortunately, the case that votes are not totally consistent, but if the rapporteur were to give her opinion on the matter, I am sure we would all be much obliged to her.

- Cette façon de faire serait inhabituelle, puisque cela arrive malheureusement souvent que les votes ne soient pas tout à fait cohérents. Néanmoins, si le rapporteur souhaite nous faire part de son avis sur la question, je pense que nous lui en serions tous très reconnaissants.


In this way, political dialogue can be used to prevent violation of the ‘essential elements’ of the Cotonou Agreement[xii] instead of – as too often in the past – being a reaction mechanism only when a problem occurs.

Ainsi, le dialogue politique peut être utilisé pour empêcher la violation des «éléments essentiels» de l'accord de Cotonou[xii] au lieu d’être – comme trop souvent par le passé – un simple mécanisme de réaction lorsqu’un problème se pose.


Too often, unfortunately, the big matches – and especially the big international matches – are also the stage on which unacceptable aggression, rioting and violence are acted out with scant regard for sporting principles or the respect due to persons and property.

Mais, malheureusement, les grands matches - et surtout les grands matches internationaux - sont aussi trop souvent le théâtre de scènes d'agressivité, de troubles, d'actes de violence inacceptables aussi bien au regard de l'éthique du sport qu'au regard du respect dû aux personnes et aux biens.


Too often, unfortunately, it is also the stage on which unacceptable aggression, rioting and violence are acted out with scant regard for sporting principles or respect for persons and property.

Il est aussi, trop souvent malheureusement, le théâtre de scènes d'agressivité, de troubles, de violences inacceptables, aussi bien en regard de l'éthique du sport que du respect des personnes et des biens.


This is unfortunate, since it entails that quality of personal data, which is essential also for law enforcement purposes, would be fully ensured only when these data are transmitted or made available to other Member States, but not when they are processed within a Member State (17).

Cette disposition est regrettable, puisqu'elle implique que la qualité des données à caractère personnel, qui est également essentielle aux fins de la répression, ne sera pleinement garantie que lorsque ces données seront transmises à d'autres États membres ou mises à la disposition de ceux-ci, mais pas lorsqu'elles sont traitées à l'intérieur d'un État membre donné (17).


In the Internal Market, consumer confidence in payment transactions is in particular relevant since there is often a cross-border dimension and since confidence is essential when using the potential of e-commerce within the larger EU-market.

Dans le marché intérieur, la confiance des consommateurs dans les opérations de paiement revêt une importance toute particulière étant donné que ces opérations ont souvent une dimension transfrontalière et que la confiance est un élément essentiel si l'on veut utiliser le potentiel du commerce électronique dans le marché européen élargi.


Member States too often use Article 296 of the Treaty establishing the European Community, which allows them to be exempt from Community rules if their essential security interests are threatened.

En effet, les États membres ont trop souvent recours à l'article 296 du traité instituant la Communauté européenne. Cet article les autorise à déroger aux règles communautaires si leurs intérêts essentiels de sécurité sont menacés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'essential since all too often unfortunately' ->

Date index: 2025-01-10
w