There is a well established practice in this House, which is referred to in House of Commons Procedure and Practice, whereby in the event of a difference, when there are two requests for deferral, the request for the later day takes precedence, generally speaking.
Il y a une coutume bien établie dans ce Parlement, qui se retrouve dans La procédure et les usages de la Chambre des communes et qui veut que lorsqu'il y a une différence, lorsqu'il y a deux demandes de report, de façon générale, s'il n'y a pas entente, c'est la personne qui demande le report au jour le plus éloigné qui a préséance.