Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu endorsed last december " (Engels → Frans) :

Multilaterally, the establishment of the International Partnership for Energy Efficiency Cooperation was endorsed last June by the G8 and the Community[36].

Dans une optique multilatérale, l’établissement du partenariat international pour la coopération en matière d’efficacité énergétique a été approuvé en juin dernier par le G8 et la Communauté[36].


The European Council endorsed in December 2003 the initiative to launch targeted action in order to facilitate sustainable growth.

En décembre 2003, le Conseil européen a approuvé le lancement d'une action ciblée visant à promouvoir une croissance durable.


Based on this Communication the Helsinki European Council endorsed in December 1999 the EU Strategy on Drugs for 2000-2004 setting out eleven general aims and six main targets for the EU in this period [2].

Sur la base de cette communication, le Conseil européen d'Helsinki a approuvé, en décembre 1999, la Stratégie drogue de l'Union européenne (2000-2004), qui assigne à l'UE onze objectifs généraux et six cibles principales pour cette période [2].


In the last months, Lebanon has made important steps by electing a new president last October, thereby overcoming a 29-month institutional gridlock, and forming a new government last December.

Au cours des derniers mois, le Liban a franchi des étapes importantes en élisant un nouveau président en octobre dernier, venant ainsi à bout d'un blocage institutionnel de 29 mois, et en formant un nouveau gouvernement en décembre dernier.


Since the launch of the EU Internet Forum last December, the abuse of the internet by international terrorist groups has decreased.

Depuis le lancement du forum de l'UE sur l'internet en décembre dernier, l'utilisation abusive de l'internet par des groupes terroristes internationaux a reculé.


The EU endorsed last December’s resolution of the UN General Assembly on the human rights situation in Iran, which expressed grave concern over the ongoing discrimination against religious minorities, and called on Iran to desist from all types of discrimination against members of religious minorities, and from other violations of their human rights.

L’UE a approuvé la résolution de l’Assemblée générale des Nations unies de décembre dernier sur la situation des droits de l’homme en Iran. Il y est fait état des graves préoccupations quant à la discrimination persistante contre les minorités religieuses. La résolution invite l’Iran à renoncer à toute forme de discrimination à l’encontre des membres des minorités religieuses ainsi qu’aux autres violations de leurs droits de l’homme.


The EU endorsed last December’s resolution of the UN General Assembly on the human rights situation in Iran, which expressed grave concern over the ongoing discrimination against religious minorities, and called on Iran to desist from all types of discrimination against members of religious minorities, and from other violations of their human rights.

L’UE a approuvé la résolution de l’Assemblée générale des Nations unies de décembre dernier sur la situation des droits de l’homme en Iran. Il y est fait état des graves préoccupations quant à la discrimination persistante contre les minorités religieuses. La résolution invite l’Iran à renoncer à toute forme de discrimination à l’encontre des membres des minorités religieuses ainsi qu’aux autres violations de leurs droits de l’homme.


This was reaffirmed in the Commission's communication on the Financial Perspectives last July and President Barroso confirmed the approach to this House last December, when he endorsed the Financial Perspective that had been proposed by the Prodi Commission.

Elle l’a réaffirmé en juillet dernier dans sa communication sur les perspectives financières, et M. le président Barroso a confirmé la démarche devant cette Assemblée en décembre dernier, lorsqu’il a approuvé les perspectives financières qui avaient été proposées par la Commission Prodi.


Last December, the Council endorsed the EU-Ukraine ENP Action Plan and agreed to forward it to the European Union-Ukraine Cooperation Council 'as soon as developments in Ukraine allowed'.

En décembre dernier, le Conseil a approuvé le plan d’action PEV UE-Ukraine et a convenu de le transmettre au conseil de coopération UE-Ukraine «dès que l’évolution de la situation en Ukraine le permettrait».


The new Drug Strategy (2000-2004) endorsed at the Helsinki European Council last December states that accurate and reliable information is a prerequisite for effective action and rapid reaction to the threat posed by drugs at local, national and Union level.

La nouvelle stratégie en matière de drogue (2000-2004) adoptée lors du Conseil européen d'Helsinki en décembre dernier indique que des information précises et fiables sont indispensables pour une action efficace et une réaction rapide à la menace que constitue la drogue aux niveaux local, national et communautaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu endorsed last december' ->

Date index: 2024-07-15
w