Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu should rather concentrate spending » (Anglais → Français) :

Firstly, the report promises to maintain a strongly-funded cohesion policy, whereas we believe that the cohesion and social funds should not be ring-fenced, and that the EU should rather concentrate spending on the new challenges it faces instead of old priorities such as cohesion policy.

Tout d’abord, ce rapport promet de conserver une politique de cohésion largement financée, alors que nous pensons qu’il ne convient pas d’y allouer les Fonds sociaux et de cohésion et que l’UE devrait plutôt concentrer les dépenses sur les nouveaux défis qu’elle rencontre, et non sur d’anciennes priorités comme la politique de cohésion.


At the same time, much of this additional expenditure, it should be noted, consists of current rather than capital spending -- ie it goes to consumption rather than to investment -- and as such is likely to have a only a limited effect in strengthening underlying competitiveness.

Dans le même temps, il faut souligner qu'une bonne partie de la dépense supplémentaire consiste en dépenses courantes et non en dépenses en capital -- elle va à la consommation plutôt qu'à l'investissement -- et n'a donc probablement qu'un effet limité pour renforcer la compétitivité de fond.


60. The emphasis on technical assistance, rather than on infrastructure and investment support, must be seen against the background of a limited budget and the relatively large share of border crossings where spending is concentrated on infrastructure.

60. L'accent mis sur l'assistance technique, plutôt que sur le soutien des infrastructures et des investissements, doit être replacé dans son contexte, à savoir l'existence d'un budget limité et la part relativement importante des ressources consacrées aux postes frontières pour lesquels les dépenses sont concentrées sur les infrastructures.


It should be noted, however, that the public expenditure data are more complete than in the UK, where 15% of total spending is not allocated between regions, which could affect the comparison if the outlays concerned were concentrated in London and other more prosperous regions.

Il faut toutefois souligner que les données relatives aux dépenses publiques sont plus complètes qu'au Royaume-Uni, où 15% de la dépense totale ne sont pas répartis entre les régions. Cela pourrait entacher la comparaison si les dépenses concernées étaient concentrées à Londres et dans d'autres régions relativement prospères.


We should, rather, concentrate on reforming the EU budget so that all the parts (Mediterranean, Eastern and Black Sea) will benefit from the future financial perspective.

Nous devrions plutôt nous concentrer sur la réforme du budget de l’UE, afin que chacune des parties (la Méditerranée, l’Est et la mer Noire) tire un avantage des prochaines perspectives financières.


– (LT) I would like to point out to my fellow Members that perhaps we should not spend so much time on foreign funds but rather concentrate on our own, as Mr Purvis has said – we are investing too much in third countries and are losing money; therefore, we need wealth fund investments.

– (LT) Je voudrais faire remarquer à mes collègues députés que peut-être nous ne devrions pas consacrer tant de temps aux fonds étrangers mais plutôt nous concentrer sur nos propres fonds, comme M. Purvis l'a dit – nous investissons trop dans des pays tiers et nous perdons de l'argent; nous avons donc besoin des investissements des fonds souverains.


As long as we face problems of enforcement, we should rather concentrate our efforts on good cooperation, both within industry and public authorities, in order to improve safety in practice and not by the letter of the law.

Aussi longtemps que nous serons confrontés à des problèmes de mise en œuvre, nous devrons concentrer nos efforts sur une coopération de qualité, tant au sein de l’industrie que des pouvoirs publics, afin d’améliorer la sécurité sur le terrain, et non selon la lettre de la loi.


All birds, especially species that spend a significant proportion of their time walking, such as quail or fowl, should be housed on solid floors with substrate rather than on grid floors.

Tous les oiseaux, et surtout les espèces qui passent une partie significative de leur temps à marcher, comme les cailles ou les poules, devraient être hébergés sur des sols pleins recouverts de substrat plutôt que sur des sols grillagés.


Instead we must get them out of this ghetto. Rather than concentrating on protecting minorities, we should be building the concept of European citizenship involving common values. We should be concentrating on building a common future for everyone and a society in which everyone can develop and which totally rejects any hint of submission to barbarism.

Il n’y a pas une minorité à protéger mais une citoyenneté européenne à bâtir, qui passe par des valeurs communes, une majorité pour un destin commun, une majorité pour construire une société où chacun puisse s’épanouir, une majorité pour rejeter toute velléité de nous faire sombrer dans la barbarie.


Thus, as a first stage of a development strategy, the goal of these countries should not be to tackle and solve all their problems within these three years but rather to establish clear priorities so funding can be concentrated on their most pressing needs.

Ainsi, au premier stade d'une stratégie de développement, les pays candidats ne devraient pas viser à traiter et résoudre toutes leurs difficultés qui se poseront au cours de ces trois années, mais devraient plutôt établir des priorités qui permettent de concentrer l'impact des Fonds sur leurs besoins les plus urgents.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu should rather concentrate spending' ->

Date index: 2024-07-02
w