Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eur 180-230 million » (Anglais → Français) :

There will be four focal sectors: food and nutrition security and resilience (EUR 180 million); strengthening the State's capacity to implement social policies (EUR 200 million); security, governance and peace-building (EUR 100 million) and, finally, road access to areas affected by insecurity and conflict (EUR 90 million).

Les quatre secteurs de concentration sont les suivants: la sécurité alimentaire et nutritionnelle, et la résilience (180 millions d'euros); le renforcement de la capacité de l'Etat pour la mise en œuvre des politiques sociales (200 millions d'euros); la sécurité, la gouvernance et la consolidation de la paix (100 millions d'euros) et enfin les routes d'accès aux zones affectées par l'insécurité et les risques de conflit (90 millions d'euros).


The agreements include EUR 250 million to support upgrading public infrastructure in Lisbon and EUR 230 million in loans for small and medium-sized enterprises (SMEs) in Greece.

Les accords prévoient notamment un soutien d'un montant de 250 millions d'euros en faveur de la modernisation des infrastructures publiques à Lisbonne et l'octroi, à hauteur de 230 millions d'euros, de prêts à des petites et moyennes entreprises (PME) en Grèce.


It follows a first MFA programme of EUR 180 million approved by the EU for Jordan in December 2013, which was fully disbursed in 2015.

Elle fait suite à un premier programme d’assistance macrofinancière, d’un montant de 180 millions d’euros, approuvé par l’UE en faveur de la Jordanie en décembre 2013 et intégralement versé en 2015.


This first MFA package for Jordan of EUR 180 million was adopted by the European Parliament and the Council on 11 December 2013 (Decision 1351/2013/EU).

La première assistance macrofinancière proposée par la Commission européenne en faveur de la Jordanie, d’un montant de 180 millions d’euros, a été adoptée par le Parlement européen et le Conseil le 11 décembre 2013 (décision nº 1351/2013/UE).


Furthermore the divestments will also reduce the Bank’s balance sheet by approximately EUR [180-230] million ([0-2] %) (29).

Les cessions réduiront en outre le bilan de la Sparkasse d’environ [180-230] millions d’euros ([0-2] %) (29).


From the portfolio of subsidiaries, held at EUR 635 million in the Bank’s accounts as per 31 December 2008, EUR [20-40] million were sold or liquidated by the end of 2009 and a further EUR [180-250] million are to be divested.

Au 31 décembre 2008, la valeur comptable des entreprises liées s’élevait, dans les comptes de la Sparkasse, à 635 millions d’euros; les actifs vendus ou liquides s’élevaient fin 2009 à [20-40] million et de nouvelles cessions sont programmées pour un montant total de [180-250] millions d’euros.


The financial framework for the 2004-08 period was initially set at EUR 230 million, but was boosted by allocations from the 'external aid’ budget and now stands at EUR 296.1 million.

L’enveloppe financière initiale pour la période 2004-2008 est établie à 230 millions d’euros. Elle a été complétée par des enveloppes financières issues du budget «aide extérieure» et s’élève désormais à 296,1 millions d’euros.


[46] To which should be added the sum of EUR 1,230 million under the Euratom Framework Programme, broken down indicatively as follows: Treatment and storage of nuclear waste EUR 150 million; Controlled thermonuclear fusion EUR 700 million [of which EUR 200 million is foreseen for participation in the ITER project]; other activities EUR 50 million; JRC activities EUR 330 million [of which EUR 110 million for the treatment and storage of waste].

[46] Auquel s'ajoute un montant de 1.230 Mio d'Euro au titre du programme-cadre Euratom, réparti de la manière indicative suivante : Traitement et stockage des déchets nucléaires 150 Mio d'Euro; Fusion thermonucléaire contrôlée 700 Mio d'Euro [dont 200 Mio d'Euro sont prévus pour la participation au projet ITER]; Autres activités 50 Mio d'Euro; Activités du CCR 330 Mio d'Euro [dont 110 Mio d'Euro pour le traitement et stockage des déchets].


1. The financial reference amount for the implementation of this framework programme for the period 2002-2006 shall be EUR 1 230 million, of which EUR 150 million for the treatment and storage of waste, EUR 700 million for controlled thermonuclear fusion, EUR 50 million for other Euratom activities, and EUR 330 million for the Joint Research Centre's Euratom activities.

1. Le montant de référence financière pour la mise en oeuvre du présent programme-cadre durant la période 2002-2006 s'élève à 1.230 millions Euro, dont 150 millions Euro pour le traitement et le stockage des déchets, 700 millions Euro pour la fusion thermonucléaire contrôlée, 50 millions Euro pour d'autres activités EURATOM et 330 millions Euro pour les activités EURATOM du Centre Commun de Recherche.


2.1. Total allocation for action (Part B): EUR 1 230 million for commitment

2.1 Enveloppe totale de l'action (partie B): 1 230 MioEUR en CE




D'autres ont cherché : will be four     eur 250 million     eur 180 million     eur 180-230 million     eur 635 million     eur 230 million     million     eur 180-230 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur 180-230 million' ->

Date index: 2021-09-29
w