Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro would still " (Engels → Frans) :

Our Bank of Canada would still be around, just like the Bank of France is still around under the euro.

Notre Banque du Canada serait toujours là, de même que la Banque de France existe toujours avec l'euro.


Does anyone seriously believe that, if the euro had collapsed, we or our Member States would still have any credibility left internationally?

Qui pourrait sérieusement penser que, si l’euro s’était effondré, nous ou nos États membres aurions conservé une quelconque crédibilité sur la scène internationale?


When we have an American dollar, which could still keep the name amero, it would be such a sizeable competition to the euro that it would be " more equal" .

Lorsque nous aurons un dollar américain, que l'on pourra toujours appeler amero, la concurrence s'égalisera vis-à-vis de l'euro.


We have reached the point over the past few days, with scenarios about restructuring and even bankruptcy and/or the exit of a country from the euro area still doing the rounds, that we are debating things which we would have considered inconceivable until just recently.

Nous en sommes arrivés au point que, ces derniers jours, lorsqu’on continue d’entendre des scénarios de restructuration, voire de faillite et/ou de sortie d’un pays de la zone euro, nous débattons aujourd’hui de sujets que l’on aurait considérés absurdes il n’y a pas si longtemps.


However, economic policy conditions must be stipulated for this, but even with the previously stipulated conditions it would still take years for the euro to be introduced.

Bien sûr, cette introduction doit être soumise à des conditions économiques spécifiques, mais même avec les conditions actuelles, il faudrait encore attendre des années avant que l’euro ne puisse être introduit.


– (FR) Six years after the arrival of the euro, Europe still did not have a single market in terms of banking that would benefit consumers and give them a more tangible experience of the advantages of the single currency.

– Six ans après l'arrivée de l'euro, l'Europe ne disposait pas encore, au niveau bancaire, d'un marché unique bénéficiant aux consommateurs et leur permettant de rendre plus tangibles les avantages de la monnaie unique.


People’s questions to me betray their concern; this very morning, a renowned European journalist asked me whether the euro would still be there in ten years’ time.

Les questions que m’adressent les citoyens trahissent leur préoccupation. Ce matin même, un journaliste européen renommé m’a demandé si l’euro serait toujours là dans dix ans.


I would like to point out that we need to avoid the overdoses of Euro-masochism which we often hear when we talk about these matters. To Mrs Sandbæk, I would like to say that even if it is Oxfam that comes up with these figures, characterising the EU as being the most protectionist bloc on this issue, the reality is still that we, in Europe, import more foodstuffs and more agricultural products from the third world than the combined imports of the United States, Japan, Canada and the other OECD countries outside the EU.

Pour éviter les overdoses d'euromasochisme que nous entendons souvent quand nous abordons ces points, je voudrais dire ceci : à Mme Sandbæk, je voudrais dire que même si ces chiffres - qui définissent l'Europe comme le bloc le plus protectionniste sur ce point - sont fournis par Oxfam, la réalité reste que les importations en Europe de denrées alimentaires et agricoles en provenance du tiers monde sont plus importantes que les importations combinées des États-Unis, du Japon, du Canada et des autres pays de l'OCDE en dehors de l'UE.


Our worst enemy would be indifference » stated Pedro Solbes, EU Commissioner for economic and monetary affairs, commenting on the July 2001 survey: « But with almost one out of five euro-area citizens still failing to understand that he or she can use the euro outside his/hers own country - the very meaning of the single currency and with an increasing number of citizens concerned about the risk of price rises, there are still a lot of hurdles to overcome.

Notre pire ennemi aurait été l'indifférence». a déclaré Pedro Solbes, Commissaire européen pour les affaires économiques et monétaires au sujet de l'enquête de juillet 2001. « Mais un citoyen sur cinq de la zone euro ne comprenant pas encore qu'il pourra utiliser l'euro en dehors de son pays - c'est-à-dire le sens même de la monnaie unique et avec un nombre de citoyens croissant concernés par le risque de la hausse des prix, il est clair que nombreux obstacles restent encore à surmonter.


Even though last weekend they determined the bilateral parities that would link the currencies of the 11 participating countries, that still did not establish a value for the euro vis-à-vis the dollar and other countries, such as the U.K., Denmark and Sweden, who will not immediately participate because their currencies will continue to float.

Même si le week-end dernier ils ont déterminé les parités bilatérales qui lieraient les devises des 11 pays participants, cela ne suffisait pas pour établir une valeur pour l'euro vis-à-vis du dollar et des devises des autres pays, comme le Royaume-Uni, le Danemark et la Suède, qui ne participeront pas parce que leurs devises continueront de flotter.




Anderen hebben gezocht naar : under the euro     canada would     canada would still     euro     member states would     states would still     would     which could still     from the euro     which we would     euro area still     for the euro     conditions it would     would still     banking that would     europe still     whether the euro would still     europe     reality is still     five euro     worst enemy would     euro-area citizens still     parities that would     still     euro would still     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro would still' ->

Date index: 2022-07-24
w