Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europass training document raises some » (Anglais → Français) :

The format of the "Europass Training" document raises some practical problems, as little space is available for describing the traineeship, and handwriting or manual typing are the only ways of completing it.

Le format du document «Europass-Formation» pose certains problèmes pratiques, car l'espace disponible pour décrire le stage est limité et qu'il est possible de compléter le document uniquement à la main ou à la machine à écrire.


The format of the "Europass Training" document raises some practical problems, as little space is available for describing the traineeship, and handwriting or manual typing are the only ways of completing it.

Le format du document «Europass-Formation» pose certains problèmes pratiques, car l'espace disponible pour décrire le stage est limité et qu'il est possible de compléter le document uniquement à la main ou à la machine à écrire.


Either for practical purposes or to enhance the status of the document, some countries chose to add some features to the "Europass Training" documents.

Que ce soit pour des raisons pratiques ou afin de renforcer la valeur du document, divers pays ont choisi d'ajouter certains éléments aux documents «Europass-Formation».


Among the other findings: no problem of acceptance by companies; trainees would prefer to be entitled to ask directly for the "Europass Training"; NCP's and training bodies considered the "Europass Training" as a relatively useful tool, raising the status of pathways and potentially helping on the labur market; the view of final users was very varied; the format was not friendly.

Parmi les autres observations figurent les éléments suivants: pas de problème d'accord des entreprises, les stagiaires préféreraient pouvoir demander directement «l'Europass-Formation»; les PCN et les organismes de formation estiment que «l'Europass-Formation» constitue un instrument relativement utile, rehaussant la valeur des parcours et pouvant s'avérer précieux sur le marché du travail; les points de vue des utilisateu ...[+++]


The actual dissemination of "Europass Training" documents to training bodies started at different times in the various countries, so that both the number of "Europass Training" documents issued to people and the availability of data vary significantly.

La diffusion effective de documents «Europass-Formation» aux organismes de formation a commencé à des moments divers dans les différents pays, de sorte que le nombre de documents «Europass-Formation» délivrés aux personnes concernées et l'existence de données varient considérablement.


Most organisations found that the "Europass Training" document could help its holders to get a job, as it testified to experience which was usually sought after in the labour market, but this would be even better if the "Europass Training" document made provision for a better skills description.

La plupart des organismes ont indiqué que le document «Europass-Formation» pourrait aider ceux qui le détiennent à trouver un emploi, étant donné qu'il atteste une expérience généralement recherchée sur le marché du travail, mais que ce serait encore mieux si le document «Europass-Formation» prévoyait une meilleure description des compétences.


Since the year 2000, some 19 3000 EUROPASS-Training documents have been issued, including 10 000 in Germany, 3 000 in France and 2 000 in the UK.

Depuis l'an 2000 quelques 19 300 documents EUROPASS-Formation ont été délivrés, dont 10 000 en Allemagne, 3000 en France, 2000 au Royaume-Uni.


Either for practical purposes or to enhance the status of the document, some countries chose to add some features to the "Europass Training" documents.

Que ce soit pour des raisons pratiques ou afin de renforcer la valeur du document, divers pays ont choisi d'ajouter certains éléments aux documents «Europass-Formation».


Among the other findings: no problem of acceptance by companies; trainees would prefer to be entitled to ask directly for the "Europass Training"; NCP's and training bodies considered the "Europass Training" as a relatively useful tool, raising the status of pathways and potentially helping on the labur market; the view of final users was very varied; the format was not friendly.

Parmi les autres observations figurent les éléments suivants: pas de problème d'accord des entreprises, les stagiaires préféreraient pouvoir demander directement «l'Europass-Formation»; les PCN et les organismes de formation estiment que «l'Europass-Formation» constitue un instrument relativement utile, rehaussant la valeur des parcours et pouvant s'avérer précieux sur le marché du travail; les points de vue des utilisateu ...[+++]


The actual dissemination of "Europass Training" documents to training bodies started at different times in the various countries, so that both the number of "Europass Training" documents issued to people and the availability of data vary significantly.

La diffusion effective de documents «Europass-Formation» aux organismes de formation a commencé à des moments divers dans les différents pays, de sorte que le nombre de documents «Europass-Formation» délivrés aux personnes concernées et l'existence de données varient considérablement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europass training document raises some' ->

Date index: 2022-01-21
w