Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europe strengthened my resolve " (Engels → Frans) :

"My first priority as Commission President will be to strengthen Europe's competitiveness and to stimulate investment for the purpose of job creation".

«Ma première priorité, en tant que président de la Commission, sera de renforcer la compétitivité de l’Europe et de stimuler l’investissement pour créer des emplois».


In my opinion, with the United States printing money to an estimated tune of over three trillion dollars, I see no reason why Europe should not resolve its problems by printing money in the order of a trillion euro, not in order to pump it into the market, but in order to set up a fund, what we call the ‘support mechanism’.

Selon moi, sachant que les États-Unis recourent à la planche à billets pour un montant estimé à plus de trois mille milliards de dollars, je ne vois pas pourquoi l’Europe ne résoudrait pas ses problèmes par une émission de l’ordre de mille milliards d’euros, non pas pour les injecter dans le marché mais pour constituer un fonds que nous appelons «mécanisme de soutien».


The fact that numerous participants from most of Europe’s regions have come here to present their initiatives, efforts and results, as well as their dissatisfaction in a variety of areas of regional development, strengthens my view that the EU’s cohesion policy delivers concrete results.

Le fait que de nombreux participants venant de la plupart des régions d’Europe sont venus ici présenter leurs initiatives, leurs efforts et leurs résultats, ainsi que leur insatisfaction dans une variété de domaines du développement régional, renforce mon avis selon lequel la politique de cohésion de l’UE produit des résultats concrets.


RESOLVED by thus pooling their resources to preserve and strengthen peace and liberty, and calling upon the other peoples of Europe who share their ideal to join in their efforts,

RÉSOLUS à affermir, par la constitution de cet ensemble de ressources, les sauvegardes de la paix et de la liberté, et appelant les autres peuples de l'Europe qui partagent leur idéal à s'associer à leur effort,


The strengthening of political cooperation will help to resolve conflicts and deal with the associated risks (escalation or an exodus of refugees, interruption of energy supplies or cutting of trade and transport links, the spread of terrorism and organised crime etc.) The security and stability of Europe is at stake and the association of Russia is encouraged.

Le renforcement de la coopération politique permettra de contribuer à la résolution des conflits pour mieux faire face aux risques qui y sont liés (escalade, exode, approvisionnement énergétique, échanges commerciaux, transports, terrorisme, criminalité organisée, etc.). Il concerne la sécurité et la stabilité de l'Europe, et l'association de la Russie est encouragée.


RESOLVED by thus pooling their resources to preserve and strengthen peace and liberty, and calling upon the other peoples of Europe who share their ideal to join in their efforts,

RÉSOLUS à affermir, par la constitution de cet ensemble de ressources, les sauvegardes de la paix et de la liberté, et appelant les autres peuples de l’Europe qui partagent leur idéal à s’associer à leur effort,


The ties with the new neighbouring countries must be strengthened and Europe must play an important role globally. My group welcomes this.

Les liens avec les nouveaux pays voisins doivent être renforcés et l’Europe doit jouer un rôle important sur la scène internationale, ce dont mon groupe se réjouit.


Drafting this report has only served to strengthen my belief that we can only make the future of Europe attractive if we start working on a basis of solidarity, justice and respect for others.

La rédaction de ce rapport ne fait que renforcer ma conviction que nous ne pourrons donner son plus beau visage à notre Europe de demain que si nous l'érigeons sur le socle de la solidarité, de la justice et du respect de chacun.


The fact is that Europe needs to have 32 million more people in work if it is to match the United States’ employment rate. It needs to increase employment amongst women, to integrate marginalised groups, to strengthen social cohesion, a problem that the Structural Funds have so far not been able to resolve, and to integrate 5 million very long-term unemployed, many of whom l ...[+++]

Le fait est que l'Europe a besoin de 32 millions d'emplois pour atteindre le taux des États-Unis, il lui faut augmenter l'emploi des femmes, intégrer des groupes marginalisés, renforcer la cohésion sociale (problème que les fonds structurels n'ont pas encore résolus), intégrer cinq millions de chômeurs de très longue durée, dont beaucoup le sont à cause de reconversions industrielles.


The strengthening of political cooperation will help to resolve conflicts and deal with the associated risks (escalation or an exodus of refugees, interruption of energy supplies or cutting of trade and transport links, the spread of terrorism and organised crime etc.) The security and stability of Europe is at stake and the association of Russia is encouraged.

Le renforcement de la coopération politique permettra de contribuer à la résolution des conflits pour mieux faire face aux risques qui y sont liés (escalade, exode, approvisionnement énergétique, échanges commerciaux, transports, terrorisme, criminalité organisée, etc.). Il concerne la sécurité et la stabilité de l'Europe, et l'association de la Russie est encouragée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europe strengthened my resolve' ->

Date index: 2021-04-07
w