Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «european border breakers awards » (Anglais → Français) :

The European Heritage Days 2009 attracted 25 million visitors across Europe and the European Boarder Breakers Awards reached hundreds of thousands of Europeans through broadcasts on 12 television stations, 24 radio stations in 24 different countries and the internet.

Les journées européennes du patrimoine organisées en 2009 ont attiré 25 millions de visiteurs dans toute l’Europe, et les European Border Breakers Awards ont touché des centaines de milliers d’Européens grâce à leur diffusion sur 12 chaînes de télévision, sur 24 stations de radio dans 24 pays différents et sur l’internet.


The winners of the 2014 European Border Breakers Awards ('the EBBA Awards'), highlighting the best new music acts in Europe which have achieved cross-border chart success, were honoured this evening at the Eurosonic Noorderslag festival in Groningen (Netherlands).

Les lauréats des «European Border Breakers Awards» (les «prix EBBA») de 2014, qui distinguent les meilleurs nouveaux artistes européens dont le succès a franchi les frontières, ont reçu leur prix ce soir au festival Eurosonic Noorderslag de Groningue (Pays-Bas).


The award ceremony featured performances by C2C and six of the other ten winners of the 2013 European Border Breakers Awards: Nabiha (Denmark), Ewert and The Two Dragons (Estonia), French Films (Finland), Dope D.O.D (Netherlands), Amor Electro (Portugal) and Juan Zelada (Spain).

La cérémonie de remise des prix a été marquée par les prestations de C2C et de six des dix autres lauréats des European Border Breakers Awards 2013: Nabiha (Danemark), Ewert and The Two Dragons (Estonie), French Films (Finlande), Dope D.O.D (Pays-Bas), Amor Electro (Portugal) et Juan Zelada (Espagne).


The winners of the 2013 European Border Breakers Awards ("the EBBAs"), highlighting the best new music acts in Europe which have achieved cross-border chart success, were honoured this evening at the Eurosonic Noorderslag festival at Groningen in The Netherlands.

Le festival Eurosonic Noordeslag, organisé à Groningue aux Pays-Bas, a mis ce soir à l’honneur les vainqueurs des European Border Breakers Awards 2013 (les «EBBA»), qui récompensent les meilleurs jeunes talents musicaux européens ayant connu un succès commercial transfrontière.


The European Heritage Days 2009 attracted 25 million visitors across Europe and the European Boarder Breakers Awards reached hundreds of thousands of Europeans through broadcasts on 12 television stations, 24 radio stations in 24 different countries and the internet.

Les journées européennes du patrimoine organisées en 2009 ont attiré 25 millions de visiteurs dans toute l’Europe, et les European Border Breakers Awards ont touché des centaines de milliers d’Européens grâce à leur diffusion sur 12 chaînes de télévision, sur 24 stations de radio dans 24 pays différents et sur l’internet.


The award of public works concessions is presently subject to the basic rules of Directive 2004/18/EC of the European Parliament and of the Council ; while the award of services concessions with a cross-border interest is subject to the principles of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU), and in particular the principles of free movement of goods, freedom of establishment and freedom to provide services, as well as to the principl ...[+++]

L’attribution de concessions de travaux publics est actuellement soumise aux règles de base de la directive 2004/18/CE du Parlement européen et du Conseil , tandis que l’attribution de concessions de services présentant un intérêt transnational est soumise aux principes du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, et notamment les principes de libre circulation des marchandises, de liberté d’établissement et de libre prestation de services, ainsi qu’aux principes qui en découlent comme l’égalité de traitement, la non-discrimination, la reconnaissance mutuelle, la proportionnalité et la transparence.


The Commission shall assess the economic effects on the internal market, in particular in terms of factors such as cross-border award of contracts and transaction costs, resulting from the application of the thresholds set out in Article 8, and report thereon to the European Parliament and the Council by 18 April 2019.

La Commission évalue les effets économiques sur le marché intérieur, notamment au regard des éléments tels que l’attribution de contrats et les coûts de transaction transfrontaliers, découlant de l’application des seuils fixés à l’article 8 et remet un rapport au Parlement européen et au Conseil avant le18 avril 2019.


The Council has invited the Commission to propose an amendment to Article 19 of Regulation (EC) No 1085/2006 with a view to clarifying the rules regarding participation in the award of grant contracts financed under the IPA Cross-Border Cooperation Component and ensuring coherence with other external aid instruments, in particular the European Neighbourhood and Partnership Instrument.

Le Conseil a invité la Commission à proposer une modification de l'article 19 du règlement (CE) no 1085/2006 en vue d'expliciter les règles régissant la participation à l'octroi de contrats de subvention financés au titre du volet «coopération transfrontalière» de l'IAP et de garantir la cohérence avec d'autres instruments d'aide externes, et notamment l'instrument européen de voisinage et de partenariat.


Brussels, 11 January 2012 - The winners of the 2012 European Border Breakers Awards (''the EBBAs"), which highlight the best new music acts in Europe who have achieved cross-border chart success, were honoured this evening at the Eurosonic Noorderslag music festival in Groningen (The Netherlands).

Bruxelles, le 11 janvier 2012 – Les European Border Breakers Awards (EBBA) distinguent les nouveaux talents de la scène musicale européenne et, singulièrement, ceux dont le succès dépasse les frontières de leur pays. Les lauréats des EBBA 2012 ont reçu leur prix ce soir, lors du festival de musique Eurosonic Noorderslag, à Groningue (Pays-Bas).


The winners of the 2015 European Border Breakers Awards (EBBA), celebrating the best new pop, rock and dance acts in Europe which have achieved cross-border chart success, were announced today by the European Commission and Eurosonic Noorderslag, the European music conference and showcase festival.

Les lauréats de l'édition 2015 des European Border Breakers Awards (EBBA), qui récompensent les meilleurs nouveaux talents de la musique pop, rock et dance d'Europe ayant connu un succès commercial par‑delà les frontières, ont été annoncés aujourd’hui par la Commission européenne et les organisateurs du festival de musique européen phare Eurosonic Noorderslag.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'european border breakers awards' ->

Date index: 2022-01-31
w