For the sub-programme for Environment, integrated projects should focus primarily on the implementation of the Union Biodiversity Strategy to 2020, with particular regard to the effective management and consolidation of the Natura 2000 network set up by Directive 92/43/EEC through the implementation of prioritised action frameworks prepared on the basis of Article 8 of that Directive, of Directive 2000/60/EC of the European Parliament and of the Council , and of waste and air legislation.
Pour le sous-programme "Environnement", il convient que les projets intégrés soient principalement axés sur la mise en œuvre de la stratégie de l'Union en matière de biodiversité à l'horizon 2020, en tenant particulièrement compte de la gestion efficace et de la consolidation du réseau Natura 2000 établi par la directive 92/43/CEE grâce à la mise en œuvre des cadres d'action prioritaire élaborés sur la base de l'article 8 de ladite directive, sur la mise en œuvre de la directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil et sur la mise en œuvre de la législation relative aux déchets et à l'air.