Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «european ombudsman professor nikiforos diamandouros » (Anglais → Français) :

Lastly, the rapporteur welcomes the initiative of March 2012 by the European Ombudsman, P. Nikiforos Diamandouros, to open an investigation into the European Borders Agency’s compliance with its obligations in terms of fundamental rights.

Enfin, votre rapporteure souhaite saluer l'initiative du Médiateur européen, P. Nikiforos Diamandouros, qui en mars 2012 a initié une enquête sur la mise en pratique de ses obligations en matière de droits fondamentaux par l'Agence européenne des frontières.


On 14 March 2013 the European Ombudsman, P. Nikiforos Diamandouros, informed the President of the European Parliament, Martin Schulz, of his intention to retire on 1 October 2013.

Le 14 mars 2013, le Médiateur européen, P. Nikiforos Diamandouros, a informé le Président du Parlement européen, Martin Schulz, de son intention de prendre sa retraite le 1 octobre 2013.


The outgoing European Ombudsman, P. Nikiforos Diamandouros, has warmly congratulated Emily O'Reilly on her election as the next European Ombudsman.

Le Médiateur européen sortant, P. Nikiforos Diamandouros, a félicité chaleureusement Emily O'Reilly d'avoir été élue pour lui succéder.


The European Ombudsman, P. Nikiforos Diamandouros, has informed the President of the European Parliament, Martin Schulz, of his intention to retire on 1 October 2013.

Le Médiateur européen, P. Nikiforos Diamandouros, a informé le Président du Parlement européen, Martin Schulz, de son intention de prendre sa retraite le 1er octobre 2013.


European Ombudsman, P. Nikiforos Diamandouros, announces his retirement

Le Médiateur européen, P. Nikiforos Diamandouros, annonce son départ à la retraite


1. Approves the annual report for 2013 presented by the European Ombudsman; congratulates Emily O’Reilly on her first annual report as Ombudsman and welcomes her approach in terms of keeping up positive working relations and cooperation with Parliament, in particular with its Committee on Petitions; acknowledges that 2013 was a transition year and that a large part of the annual report relates to the work of Professor Nikiforos Diamandouros, the outgoing European Ombudsman ...[+++]

1. approuve le rapport annuel pour l'année 2013 présenté par la Médiatrice européenne; félicite Emily O'Reilly pour son premier rapport annuel en tant que Médiatrice et salue l'approche adoptée en vue de conserver les bonnes relations de travail et de coopération avec le Parlement, en particulier avec sa commission des pétitions; reconnaît que l'année 2013 était une année de transition et que le rapport annuel couvre, en majeure partie, les travaux de Nikiforos Diamandouros, ancien Médiateur européen, et rend hommage à ce qu'il a ac ...[+++]


1. Approves the annual report for 2013 presented by the European Ombudsman; congratulates Emily O’Reilly on her first annual report as Ombudsman and welcomes her approach in terms of keeping up positive working relations and cooperation with Parliament, in particular with its Committee on Petitions; acknowledges that 2013 was a transition year and that a large part of the annual report relates to the work of Professor Nikiforos Diamandouros, the outgoing European Ombudsman ...[+++]

1. approuve le rapport annuel pour l'année 2013 présenté par la Médiatrice européenne; félicite Emily O'Reilly pour son premier rapport annuel en tant que Médiatrice et salue l'approche adoptée en vue de conserver les bonnes relations de travail et de coopération avec le Parlement, en particulier avec sa commission des pétitions; reconnaît que l'année 2013 était une année de transition et que le rapport annuel couvre, en majeure partie, les travaux de Nikiforos Diamandouros, ancien Médiateur européen, et rend hommage à ce qu'il a ac ...[+++]


– (PL) Madam President, I would like to thank Mrs Sbarbati for her work and to express my appreciation for the achievements of the European Ombudsman, Professor Nikiforos Diamandouros.

– (PL) Madame la Présidente, je souhaite remercier Mme Sbarbati pour son travail et exprimer mon appréciation du travail du Médiateur européen, M. le Professeur Nikiforos Diamandouros.


The European Ombudsman, P. Nikiforos Diamandouros, has welcomed the response of the European Commission to his own-initiative inquiry into good administration of the European Schools.

Le Médiateur européen, P. Nikiforos Diamandouros, s'est félicité de la réponse de la Commission européenne à son enquête de propre initiative sur la bonne administration des Ecoles européennes.


The European Ombudsman, P. Nikiforos Diamandouros, today met his French counterpart, Mr. Jean-Paul Delevoye, in Strasbourg to discuss co-operation between their institutions.

Le Médiateur européen, M. P. Nikiforos Diamandouros, a rencontré aujourd'hui à Strasbourg son homologue français, M. Jean-Paul Delevoye, afin de discuter de la coopération entre les deux institutions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'european ombudsman professor nikiforos diamandouros' ->

Date index: 2022-08-01
w