Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «european parliament finds itself » (Anglais → Français) :

As regards the scope of the possible horizontal framework on collective redress, the European Parliament finds that EU action would deliver most benefit in cross-border cases and in cases involving infringements of EU law.

Pour ce qui est du champ d’application de l’éventuel cadre horizontal sur les recours collectifs, le Parlement européen constate qu’une action de l’Union apporterait le plus d’avantages dans les affaires transfrontières et dans celles portant sur des violations du droit de l’Union.


Very often, the European Union finds itself with some explaining to do, and many times under pressure to deliver when it comes to explaining Europe better.

Régulièrement, l’Union européenne est amenée à expliquer son action et ce, bien souvent sous pression, lorsqu'il s’agit de mieux expliquer l’Europe.


Today, the European steel sector finds itself in a very difficult situation.

Aujourd’hui, la sidérurgie se trouve cependant dans une situation très précaire.


Very often, the European Union finds itself with some explaining to do, and many times under pressure to deliver when it comes to explaining Europe better.

L'Union européenne souffre bien souvent d'un déficit de communication et est régulièrement contrainte de devoir mieux expliquer ce qu'est l'Europe.


If Parliament finds itself in a situation where it allows one law that decrees the dehumanization and exclusion of an entire class of people, what are the safeguards that will prevent us from finding reasons to decree that others are not human beings as well?

Si le Parlement se trouve dans une situation où il permet qu'une disposition législative décrète la déshumanisation et l'exclusion de toute une catégorie de personnes, qu'est-ce qui nous empêchera de trouver des raisons pour décréter que d'autres personnes ne sont pas des êtres humains?


The European Parliament has itself the power to initiate changes to the electoral procedure applicable in all Member States[28].

Le Parlement européen a lui-même le pouvoir de proposer des modifications à la procédure électorale applicable dans tous les États membres[28].


Communication from the Commission to the Council and the European Parliament of 7 February 2007 - Results of the review of the Community Strategy to reduce CO2 emissions from passenger cars and light commercial vehicles [COM(2007) 19 final – Not published in the Official Journal]. The Commission finds that, despite the progress made on achieving the voluntary target of 140 g of CO2/km by 2008-09, the target of 120 g of CO2/km that the EU has set itself will not ...[+++]

La Commission constate que, malgré les progrès réalisés pour se rapprocher de l'objectif volontaire de 140 g de CO2/km d'ici à 2008-2009, l'objectif de 120 g de CO2 /km que s'est fixé l'UE ne sera pas atteint à l'horizon 2012 en l'absence de mesures supplémentaires.


For the record, the situation that the Standing Senate Committee on Rules, Procedures and the Rights of Parliament finds itself in now is one of trying to find witnesses so that members may question them.

Je souligne que la situation dans laquelle se trouve actuellement le Comité sénatorial permanent du Règlement, de la procédure et des droits du Parlement, c'est qu'il tente de trouver des témoins pour que les membres du comité puissent les interroger.


I am pleased and proud that Parliament finds itself at the heart of this debate.

C'est pour moi un motif de joie et d'orgueil que le Parlement se trouve aujourd'hui au centre de ce débat.


Communication from the Commission to the Council and the European Parliament of 7 February 2007 - Results of the review of the Community Strategy to reduce CO2 emissions from passenger cars and light commercial vehicles [COM(2007) 19 final – Not published in the Official Journal]. The Commission finds that, despite the progress made on achieving the voluntary target of 140 g of CO2/km by 2008-09, the target of 120 g of CO2/km that the EU has set itself will not ...[+++]

La Commission constate que, malgré les progrès réalisés pour se rapprocher de l'objectif volontaire de 140 g de CO2/km d'ici à 2008-2009, l'objectif de 120 g de CO2 /km que s'est fixé l'UE ne sera pas atteint à l'horizon 2012 en l'absence de mesures supplémentaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'european parliament finds itself' ->

Date index: 2021-10-28
w