Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «european parliament went even » (Anglais → Français) :

It has for example organised 51 Citizens' Dialogues across Europe and sought to make the upcoming European Parliament elections even more relevant to citizens by recommending political parties to nominate lead candidates (see IP/14/321).

Elle a, par exemple, organisé 51 dialogues avec les citoyens à travers l'Europe et a cherché à intéresser encore davantage les citoyens aux prochaines élections européennes en recommandant aux partis politiques de nommer des candidats chefs de file (voir IP/14/321).


It is expressly provided in Italian law, which is why I asked Mr Marroni, ‘Minister, would you be happy if a delegation from the European Parliament went to Italy to conduct a quiet appraisal of the situation, meet with all parties and report back to the European Parliament?’ He had no objections and he agreed.

C'est prévu expressément dans la loi italienne et c'est la raison pour laquelle j'ai dit à M. Marroni: "Monsieur le Ministre, est-ce que vous accepteriez qu'une délégation du Parlement européen aille en Italie se rendre compte sereinement de la situation, rencontre toutes les parties et vienne faire rapport au Parlement européen". Il n'a pas eu d'objections et il a accepté.


It is expressly provided in Italian law, which is why I asked Mr Marroni, ‘Minister, would you be happy if a delegation from the European Parliament went to Italy to conduct a quiet appraisal of the situation, meet with all parties and report back to the European Parliament?’ He had no objections and he agreed.

C'est prévu expressément dans la loi italienne et c'est la raison pour laquelle j'ai dit à M. Marroni: "Monsieur le Ministre, est-ce que vous accepteriez qu'une délégation du Parlement européen aille en Italie se rendre compte sereinement de la situation, rencontre toutes les parties et vienne faire rapport au Parlement européen". Il n'a pas eu d'objections et il a accepté.


Just last week, the European Parliament went through a second presentation. The European Parliament is scheduled to vote on the new legislation on November 14.

Seulement la semaine dernière, le Parlement européen a fait une deuxième lecture du projet et il doit se prononcer sur la nouvelle loi le 14 novembre. le 4 décembre, les gouvernements de l'union européenne au fond voteront sur la question.


A year ago, the European Union adopted a similar trade measure and the European parliament went even further by asking the European Union to suspend its association agreement with Israel.

Il y a un an, l'Union européenne a adopté une telle mesure commerciale et le Parlement européen est allé encore plus loin en demandant à l'Union européenne la suspension de l'Accord d'association Union européenne Israël.


That said, the Commission, which, with the support of the European Parliament, went to the Court of Justice of the European Communities to challenge the legal basis adopted by the Council, is waiting for the judgment to be delivered shortly, on 13 September I believe.

Cela dit, la Commission, qui a contesté devant la Cour de justice des Communautés européennes, avec le soutien du Parlement européen, la base juridique retenue par le Conseil, est dans l’attente de l’arrêt qui sera rendu prochainement, le 13 septembre je crois.


The European Parliament went even further by adopting amendments that make it totally impossible for a Member State to dissociate itself from a majority decision on the physical allocation of these refugees.

Le Parlement européen a surenchéri en supprimant carrément, dans ses amendements, la possibilité pour un État membre de se soustraire à une répartition physique de ces réfugiés décidée à la majorité.


When our delegation of 31 Members of the European Parliament went to Baghdad two months ago, we met the UN agencies, who warned us.

Quand notre délégation de 31 députés européens s'est rendue à Bagdad, il y a deux mois, nous avons rencontré les agences de l'ONU, qui nous ont prévenus.


Unlike any other parliament in Europe, the European Parliament refused, even during the Cold War, to let drop the subject of the gaping wound created by a divided Europe and pleaded for a common European future where peoples could determine their future freely and democratically

Le Parlement européen a été le seul Parlement d'Europe à aborder - même au temps de la guerre froide - cette question douloureuse que constituait la division de l'Europe et à œuvrer en faveur d'un avenir européen dans lequel les peuples pourraient décider eux-mêmes, en toute liberté, de leur destin commun, dans un cadre démocratique et libre.


Before the European Parliament had even finalised its Report, the Commission accepted the Ombudsman's formal recommendation and implemented it in all recruitment procedures starting as from July 2000.

Avant même que le Parlement européen n'ait finalisé son rapport, la Commission avait accepté le projet de recommandation et l'avait appliqué dans toutes les procédures de recrutement à compter de juillet 2000.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'european parliament went even' ->

Date index: 2023-07-15
w