Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "european union congratulates the new somali president abdullahi " (Engels → Frans) :

The European Union congratulates the new Somali President Abdullahi Yusuf Ahmed with his election.

L'Union européenne félicite le nouveau président somalien, M. Abdullahi Yusuf Ahmed, pour son élection.


5. Considers it desirable to seize the opportunity presented by the election on 10 September 2012 of the new Somali President Hassan Sheikh Mohamud, with a view to working – helped by the Strategic Framework for the Horn of Africa and with the support in the region of the EUSR, as well as that of the EEAS and national diplomats and of the African Union – in favour of the establishment of normal diplomatic and e ...[+++]

5. juge opportun de saisir l'occasion que représente l'élection, le 10 septembre 2012, du nouveau président somalien Hassan Cheikh Mohamoud pour œuvrer, à l'aide du cadre stratégique pour la Corne de l'Afrique et avec l'appui du RSUE dans la région, ainsi que du SEAE et des diplomaties nationales et de l'Union africaine, à l'établissement de relations diplomatiques et économiques normales entre Addis-Abeba et Asmara, ainsi qu'à la résolution de la crise somalienne, ce qui serait bénéfique pour le développement de ...[+++]


– (FR) I should firstly like to convey to the French Presidency of the European Union exercised by Mr Sarkozy, President of the French Republic, my congratulations on the energy, passion and vision with which he is assuming his mandate.

– Mes premiers mots seront pour adresser à la présidence française de l’Union exercée par Nicolas Sarkozy, président de la République française, mes félicitations pour l’énergie, le cœur et la vision avec lesquels il assume son mandat.


– (EL) Mr President, having congratulated the rapporteur, Mrs Muscardini, and thanked the Commissioner for his detailed statement, I should like to say by way of introduction that maintaining and strengthening the competitiveness of the European Union in the new globalised environment requires, firstly, increased European intervention in third country markets and, secondly, effective protection from unfair trading practices by our partners.

- (EL) Monsieur le Président, après avoir félicité le rapporteur, Mme Muscardini, et remercié le commissaire pour ses informations détaillées, je tiens à dire en guise d’introduction que le maintien et le renforcement de la compétitivité de l’Union européenne dans le nouvel environnement mondialisé requiert, premièrement, une intervention européenne accrue dans les marchés des pays tiers et, deuxièmement, une protection efficace contre les pratiques commerciales déloyales de nos partenaires.


The European Union congratulates the President of Haiti, Mr René Préval, on his new mandate and reaffirms its lasting commitment to the people and authorities of Haiti in their efforts to rebuild and develop their country.

L'Union européenne félicite le Président de la République, M. René Préval pour son nouveau mandat et réaffirme son engagement durable aux côtés du peuple haïtien et des autorités pour la reconstruction et le développement du pays.


The European Union congratulates His Excellency Mr Festus Mogae on the occasion of his new term as President of the Republic of Botswana.

L'Union européenne félicite Son Excellence M. Festus Mogae à l'occasion de son nouveau mandat de président de la République du Botswana.


– (ES) Mr President, after the completion of the process of enlargement and of European construction following the Convention and the new Union Treaty of 2003, the European Union will have new borders which will not only require a new form of economic, social and cultural partnership and cooperation with these new neighbours but also, above all, a f ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, avec la finalisation du processus d’élargissement et de construction européenne qui a suivi la Convention et le nouveau traité de l’Union de 2003, l’Union possédera de nouvelles frontières qui requerront non seulement une nouvelle forme d’association et de collaboration économique, sociale et culturelle avec ...[+++]


The European Union congratulates Mr. Stipe Mesic on his election as President of Croatia which brings to an end a chapter in Croatian history and marks the beginning of a new era for the country.

L'Union européenne félicite M. Stipe Mesic pour son élection à la présidence de la Croatie. Cette élection clôt un chapitre de l'histoire croite et marque le début d'une ère nouvelle pour ce pays.


As the Member State to hold the Presidency of the Council, Finland is piloting the European Union into a new millennium with an extremely well-balanced programme.

La Finlande, qui assure la présidence du Conseil, mène l"Union européenne vers le nouveau millénaire grâce à un programme très équilibré.


The European Union congratulates Mr. Nestor Kirchner on his election as President of Argentina and wishes every success to the new President in his endeavours to consolidate social justice, put an end to the economic problems of the country and bring stability and prosperity to the people of Argentina.

L'Union européenne félicite M. Nestor Kirchner à l'occasion de son élection à la présidence de l'Argentine et souhaite que les efforts qu'il déploiera pour consolider la justice sociale, mettre un terme aux problèmes économiques du pays et apporter au peuple argentin la stabilité et la prospérité soient couronnés de succès.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'european union congratulates the new somali president abdullahi' ->

Date index: 2024-04-01
w