Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «european union did something » (Anglais → Français) :

Do you want to know what the European Union did in 2015?

Vous souhaitez savoir ce qu'a fait l'Union européenne en 2015?


There is something which you have said, ladies and gentlemen, which I do not understand: the idea that I, as a European negotiator, or the European Union as a whole, are delaying things, or are trying to keep the United Kingdom in the Union.

Il y a quelque-chose que vous avez dit, les uns ou les autres, que je ne comprends pas, c'est l'idée que le négociateur européen que je suis, ou l'Union européenne, voudrait faire trainer les choses, voudrait vous retenir, que nous jouerions la montre.


Love for Europe because Europe and the European Union have achieved something unique in this fraying world: peace within and peace outside of Europe.

Alors il faut aimer l'Europe, parce que dans ce monde troublé, l'Europe et l'Union européenne ont réussi une performance unique, imposer la paix à l'intérieur et la paix à l'extérieur de ses frontières.


I must confess disappointment at the results of the meeting in The Hague where inflexibility on the part of the European Union did not allow for an agreement between the United States and the countries of the umbrella group and the European Union.

Je dois avouer que j'ai été déçu par les résultats de la réunion de la Haye où l'inflexibilité de l'Union européenne a empêché la conclusion d'une entente entre les États-Unis et les pays du groupe de coordination et l'Union européenne.


There is the negotiation of the European Union's Fifth Framework program for European research, which is now 7% of total R and D funding in the United Kingdom—a little more than 15% of government funding on R and D. The task of coordinating the planning for the Fifth Framework under the British presidency of the European Union is something that falls to the Office of Science and Technology.

Actuellement, nos efforts portent sur la négociation du cinquième programme cadre de l'Union européenne sur la recherche européenne, qui représente aujourd'hui 7 p. 100 du budget total de R-D au Royaume-Uni—soit un peu plus de 15 p. 100 des fonds publics alloués à la R-D. La coordination de la planification de ce cinquième programme cadre sous la présidence britannique de l'Union incombe au Bureau des sciences et de la technologie.


There have always been trade-offs in the sense that Eastern European countries emerging from Soviet rule or indeed from the Soviet Union itself in the case of the Baltic states and Ukraine have always been willing to settle for either NATO membership or European Union membership, something that integrates them into the larger and more prosperous Europe.

Il y en a toujours eu dans la mesure où les pays d'Europe de l'Est qui viennent d'échapper à la sphère d'influence soviétique ou même à l'Union soviétique elle-même en ce qui concerne les États baltes et l'Ukraine ont toujours été disposés à accepter une adhésion à l'OTAN ou à l'Union européenne, soit une mesure qui les intègre à la grande Europe, à l'Europe de la prospérité.


European Commission President Jean-Claude Juncker said: "The European Solidarity Corps will create opportunities for young people willing to make a meaningful contribution to society and help show solidarity – something the world and our European Union needs more of.

Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne, a fait la déclaration suivante: «Le corps européen de solidarité offrira des perspectives aux jeunes qui souhaitent apporter une contribution utile à la société et témoigner de leur solidarité - ce dont le monde et notre Union européen ont grandement besoin.


If the government really wants to protect the interests of textile and garment industry workers, like those in Huntingdon, why did it not negotiate safeguards, as the United States and the European Union did?

Si le gouvernement prétend vouloir défendre vraiment les intérêts des travailleurs du textile et du vêtement, comme ceux de Huntingdon par exemple, pourquoi n'a-t-il pas négocié des mesures de sauvegarde, comme l'ont fait les États-Unis et l'Union européenne?


The European Union has something called a framework program for research that provides money for R and D projects, and it's available to people outside the European Union.

L'Union européenne a créé un programme cadre pour la recherche qui fournit un financement aux projets de recherche et de développement et auquel on peut avoir accès à l'extérieur de l'Union européenne.


The globalisation of the economy calls for greater mobility of researchers, something which was recognised by the sixth framework programme of the European Community , when it opened up its programmes further to researchers from outside the European Union.

La mondialisation de l'économie appelle davantage de mobilité pour les chercheurs, ce que le sixième programme-cadre de recherche de la Communauté européenne a reconnu en ouvrant davantage ses programmes aux chercheurs de pays tiers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'european union did something' ->

Date index: 2020-12-25
w