Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «european union would seem impossible » (Anglais → Français) :

The Member States of the European Union are increasingly aware of this and of the need for closer cooperation and coordination on drug policies if they are to succeed in providing citizens with high levels of security and public health that are part of a civilised society, and without which the European Union would lose the soil in which it is rooted: European civil society.

Les États membres de l’Union européenne sont de plus en plus conscients de cette situation et de la nécessité de renforcer la coopération et la coordination des politiques en matière de lutte contre la drogue pour pouvoir garantir aux citoyens un niveau élevé de sécurité et de protection de la santé publique, tel qu’on peut l’attendre d’une société civilisée et sans lequel l’Union européenne perdrait son essence: la société civile européenne.


Those who want to shape the future of our continent should well understand and honour our common history. This includes these four countries – the European Union would not be whole without them.

Ceux qui ont pour ambition de façonner l'avenir de notre continent doivent connaître et honorer notre histoire commune et donc l'histoire des quatre pays mentionnés, pays sans lesquels l'Union européenne ne serait pas complète.


Regulation of the contractual framework affects all European citizens and the drafting of a possible code of substantive law would require the greatest possible number of sectors to be involved which, without a translation into all the languages of the European Union, would seem impossible.

La réglementation du cadre contractuel touche tous les citoyens européens et l'élaboration d'un potentiel code de droit matériel nécessiterait le plus grand nombre possible de secteurs impliqués, ce qui, sans une traduction dans toutes les langues de l'Union, semble impossible.


That is the real problem because any carcasses that come into the European Union would seem to be cheaper; as a result they sell more quickly and obviously suit the consumers.

Or, il s’agit d’un véritable problème, étant donné que toute carcasse entrant sur le territoire de l’Union européenne semble meilleur marché. Conséquence: elle s’écoule plus rapidement et, manifestement, plaît aux consommateurs.


That is the real problem because any carcasses that come into the European Union would seem to be cheaper; as a result they sell more quickly and obviously suit the consumers.

Or, il s’agit d’un véritable problème, étant donné que toute carcasse entrant sur le territoire de l’Union européenne semble meilleur marché. Conséquence: elle s’écoule plus rapidement et, manifestement, plaît aux consommateurs.


It is therefore excluded that an action based on Article 352 of the Treaty on the Functioning of the European Union would only pursue objectives set out in Article 3(1) of the Treaty on European Union.

Par conséquent, il est exclu qu'une action fondée sur l'article 352 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne poursuive uniquement les objectifs fixés à l'article 3, paragraphe 1, du traité sur l'Union européenne.


The efficient protection of critical infrastructure in the European Union would seem to require the identification of both ECI and NCI.

Il semblerait que la protection efficace des infrastructures critiques de l'Union européenne passe par le recensement tant des ICE que des ICN.


On 14 March 2002, the General Affairs Council held in parallel with the European Council in Barcelona in preparation for the International Conference on Financing for Development, convened in Monterrey on 18 to 22 March 2002, concluded that the European Union would ‘implement the DAC Recommendation on untying of aid to Least Developed Countries and continue discussions in view of further untying bilateral aid.

Le 14 mars 2002, le Conseil «Affaires générales» tenu parallèlement au Conseil européen de Barcelone en préparation à la conférence internationale sur le financement du développement, organisée à Monterrey du 18 au 22 mars 2002, a conclu que l’Union européenne décidait «d’appliquer la recommandation du Comité d’aide au développement sur le déliement de l’aide pour les pays les moins avancés et de poursuivre les discussions, afin d’étendre le déliement de l’aide bilatérale.


As a Finn, I would ask the Prime Minister of our beloved neighbour and the country to hold the presidency the following question. The conclusions of Stockholm state that the sound economic situation that has lasted quite a long time now in the European Union would not have been possible without monetary and economic union: has the Swedish government started preparations to fulfil their Community obligations by ...[+++]

Le Finlandais que je suis pose la question au Premier ministre du pays qui est notre voisin cher et qui assure la présidence : il est dit dans les décisions de Stockholm que la bonne situation économique qui dure depuis un certain temps dans l’Union européenne n’aurait pas été possible sans l’Union économique et monétaire.


In any case, it would seem impossible for a Union with twenty, twenty-five or thirty Member States to carry on with the current system without it being reformed.

Il me paraît en tout cas impossible qu'on puisse, à vingt, vingt-cinq ou trente États membres, poursuivre avec le système actuel sans le réformer.




D'autres ont cherché : european     european union     european union would     need     whole without them     affects all european     substantive law would     would seem     would seem impossible     into the european     union would seem     would     not have been     have been possible     for a union     european union would seem impossible     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'european union would seem impossible' ->

Date index: 2023-02-07
w