Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «even 5 times more roma than non-roma said » (Anglais → Français) :

As my colleague Deborah Grey said, some of this work has been done before, but I sense a good feeling in this committee that the time to make a difference is now, to do even more good work than what Mary Frances has done.

Comme l'a dit ma collègue Deborah Grey, une partie du travail a déjà été faite, mais j'ai l'impression que le comité se rend compte que le temps est maintenant venu de faire encore mieux, pour poursuivre l'excellent travail entrepris par Mary Frances.


[15] In most Member States, the number of Roma saying they were unemployed was at least double than the number of non-Roma. In Italy, the Czech Republic and Slovakia up to 4 or even 5 times more Roma than non-Roma said they were unemployed (The situation of Roma in 11 EU Member States; Survey results at a glance. Fundamental Rights Agency, World Bank, United Nations Development Programme, 2012).

[15] Dans la plupart des États membres, au moins deux fois plus de Roms que de non‑Roms déclaraient être sans emploi, et jusqu’à quatre, voire cinq fois plus en République tchèque, en Italie et en Slovaquie ( The situation of Roma in 11 EU Member States: Survey results at a glance. Agence des droits fondamentaux, Banque mondiale, programme des Nations unies pour le développement, 2012).


As we said earlier, in Quebec, our turnaround time is more than 114 days in the majority of cases, even if we consider the cases in the order of their priority.

Comme nous l'avons dit plus tôt, nous dépassons ce délai de 114 jours au Québec, et ce, pour la majorité des dossiers, même si nous faisons une priorisation fondée sur l'importance du dossier.


N. whereas women from ethnic minorities and especially Roma women face much more serious multiple discrimination than men from the same ethnic group or women from the majority, and whereas the employment rate of Roma women is even lower than that of Roma men, whilst on the other hand, given their role in the family, women can be the cornerstones of ...[+++]

N. considérant que les femmes appartenant à des minorités ethniques, en particulier à la communauté rom, courent un risque de discriminations multiples bien plus grand que les hommes de même origine ethnique ou les femmes appartenant au groupe ethnique majoritaire; considérant que le taux d'emploi des femmes roms est encore plus faible que celui des hommes roms et que, par ailleurs, étant donné leur fonction dans la famille, les femmes peuvent ...[+++]


If I had a concern going into this, one of them would be that the Liberals might actually look more agreeable than they have been all along and turn the tables, but they could not even step down from their arrogance long enough to see that (1700) Ms. Jean Crowder (Nanaimo—Cowichan, NDP): Mr. Speaker, I wish to thank the member for Hamilton Centre for sharing his time with me and I want ...[+++]

Ce qui me préoccupe dans tout cela, c'est que les libéraux auraient pu se montrer plus agréables et changer d'avis, mais du haut de leur arrogance ils ne peuvent s'y résoudre (1700) Mme Jean Crowder (Nanaimo—Cowichan, NPD): Monsieur le Président, je souhaite remercier le député de Hamilton-Centre de partager son ...[+++]


– Is the Minister aware that even the authors of this report acknowledge that levels are so low as to be insignificant to health; that levels are a thousand times less than other radioactive substances naturally present in teeth; that most of the highest results were recorded over 250 miles from Sellafield; that this material is more likely to ...[+++]

- (EN) Le ministre sait-il que les auteurs du rapport eux-mêmes reconnaissent que les niveaux sont à ce point insignifiants qu’ils ne représentent aucun danger pour la santé, qu’ils sont mille fois inférieurs aux autres substances radioactives naturellement présentes dans les dents, que la plupart des résultats les plus élevés ont été enregistrés à plus de 250 miles de Sellafield, que ces substances sont plus probablement des retombées provenant d’expériences en matière d’armement, réalisées dans l’hémisphère nord depuis plusieurs ann ...[+++]


– Is the Minister aware that even the authors of this report acknowledge that levels are so low as to be insignificant to health; that levels are a thousand times less than other radioactive substances naturally present in teeth; that most of the highest results were recorded over 250 miles from Sellafield; that this material is more likely to ...[+++]

- (EN) Le ministre sait-il que les auteurs du rapport eux-mêmes reconnaissent que les niveaux sont à ce point insignifiants qu’ils ne représentent aucun danger pour la santé, qu’ils sont mille fois inférieurs aux autres substances radioactives naturellement présentes dans les dents, que la plupart des résultats les plus élevés ont été enregistrés à plus de 250 miles de Sellafield, que ces substances sont plus probablement des retombées provenant d’expériences en matière d’armement, réalisées dans l’hémisphère nord depuis plusieurs ann ...[+++]


Even more than the women, it was their sons, husbands and brothers who fell victim to a system that held human life in contempt and in violent conflicts, including American bombs and Vietnamese landmines, which, time and time again, blew people to their deaths or left them gravely wounded – something that they continue to do. What is left is poverty, need, a people torn up by their roots, and – it has to be said – a certain willing ...[+++]

Leurs fils, leurs maris et leurs frères ont été beaucoup plus victimes qu’elles d’un système méprisant la personne humaine et des confrontations violentes, notamment avec les bombes américaines et les mines vietnamiennes, qui continuent encore aujourd’hui à tuer des personnes ou à les blesser grièvement. Il ne reste que pauvreté, dénuement, déracinement et, il faut le dire, une certaine propension à la violence.


MOTIONS By unanimous consent, it was ordered, That, notwithstanding any Standing Order, the debate pursuant to Standing Order 52 commence at 6:30 p.m. this evening and proceedings pursuant to Standing Order 38 be suspended; That, during the said debate, no Member may speak for more than 20 minutes, followed by a 10-minute question-and-comment period, provided that the Standing Orders respecting the division of speaking ...[+++]

MOTIONS Du consentement unanime, il est ordonné, Que, malgré toute disposition du Règlement de la Chambre, le débat conformément à l'article 52 du Règlement débute à 18 h 30 ce soir et que la Chambre ne passe pas aux délibérations conformément à l'article 38; Que, durant ledit débat, aucun député ne puisse parler plus de 20 minutes, suivies d'une période de 10 minutes de questions et d'observations, sous réserve de l'application des dispositions du Règlement concernant la répartition du temps de parole; Que, durant ledit débat, la ...[+++]


Investigation into Sale of Airbus Aircraft to Air Canada-Officials Responsible for Wording in Letter to Swiss Authorities-Government Position Hon. Marjory LeBreton: Honourable senators, a few weeks ago, at the time when Fraser Fiegenwald left the RCMP and the internal inquiry was dropped, I said that we now had a situation where, rather than ending the matter, the government has even more ...[+++]tions to answer.

L'honorable Marjory LeBreton: Honorables sénateurs, il y a quelques semaines, quand Fraser Fiegenwald a quitté la GRC et que l'enquête interne a été abandonnée, j'ai dit que cela ne mettait pas un terme à l'affaire, mais que le gouvernement avait encore plus d'explications à fournir.




D'autres ont cherché : even     the time     grey said some     good work than     deborah grey said     even 5 times more roma than non-roma said     our turnaround time     time     more than     said     women is even     face much     especially roma     multiple discrimination than     from the same     could not even     sharing his time     actually look     step down from     more agreeable than     member said     aware that even     thousand times     material     miles from     times less than     all is said     even more than     evening     speaking times     speak for     for more than     during the said     government has even     has even     rather than     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even 5 times more roma than non-roma said' ->

Date index: 2023-04-02
w