Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artiodactyla
Artiodactyls
Cloven-hoofed animals
Cloven-hoofed mammals
Consecutively translating spoken language
Day-evening-night noise indicator
Day‐evening‐night level
Deliver spoken interpretation between two parties
Deliver spoken translation consecutively
Direct spoken language learning
Even folio
Even leaf
Even page
Even-toed hoofed mammals
Even-toed ungulates
Generate spoken interpretation between two parties
Generate spoken translation consecutively
Interpret spoken language between two parties
It hasn't even been spoken to.
Lden
Left-hand page
Provide spoken interpretation between two parties
Supervise spoken language learning
Supervises spoken language learning
Supervising spoken language learning
Translate spoken language consecutively
Verso

Vertaling van "even been spoken " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
supervises spoken language learning | supervising spoken language learning | direct spoken language learning | supervise spoken language learning

superviser l'apprentissage d'une langue parlée


consecutively translating spoken language | deliver spoken translation consecutively | generate spoken translation consecutively | translate spoken language consecutively

effectuer une traduction orale consécutive


deliver spoken interpretation between two parties | provide spoken interpretation between two parties | generate spoken interpretation between two parties | interpret spoken language between two parties

fournir un service d’interprétation entre deux parties ne parlant pas la même langue


even folio | even leaf | even page | left-hand page | verso

fausse page | page paire | verso


Artiodactyla | artiodactyls | cloven-hoofed animals | cloven-hoofed mammals | even-toed hoofed mammals | even-toed ungulates

artiodactyles


day‐evening‐night level | day-evening-night noise indicator | Lden [Abbr.]

indicateur de bruit jour-soir-nuit | niveau jour-soir-nuit Lden | Lden [Abbr.]


Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a hist ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It hasn't even been spoken to.

On ne l'a pas encore expliqué.


I find it puzzling that I am here, and there's so much information out there about free trade that has been spoken about by people like Linda McQuaig, Mel Hurtig, David Orchard, John Ralston Saul, Paul Hellyer, and of course Maude Barlow, Walter Stewart, James Laxer, Tony Clark, Murray Dobbin, William Krehm, Thomas Walkom, Ed Finn, and even Northrop Frye.

Je trouve ça curieux d'être ici, et tellement de renseignements ont circulé sur le libre-échange, renseignements véhiculés par des gens comme Linda McQuaig, Mel Hurtig, David Orchard, John Ralston Saul, Paul Hellyer, et bien sûr Maude Barlow, Walter Stewart, James Laxer, Tony Clark, Murray Dobbin, William Krehm, Thomas Walkom, Ed Finn et même Northrop Frye.


− Madam Tzavela, you have spoken for almost two minutes now, but you had only one minute, even if everything you have spoken about is very important for us.

− Madame Tzavela, cela fait près de deux minutes maintenant que vous parlez, alors que vous ne disposiez que d’une seule minute, même si tous les points que vous avez abordés revêtent beaucoup d’importance à nos yeux.


− (FR) Mr President, I would like to thank all my fellow Members who have spoken, and say how much the warm words spoken, by Mrs Isler Béguin for example, reflect the enthusiasm of those who have taken part in electoral missions. Even though this report may appear to be very much based on consensus, and as has been said in some reports I have read, is of little media interest, involved little internal conflict, little external conf ...[+++]

− (FR) Monsieur le Président, je voudrais remercier tous mes collègues qui ont pris la parole et dire à quel point les mots chaleureux de Mme Isler Béguin, par exemple, traduisent bien l'enthousiasme de ceux qui ont participé à des missions électorales, même si ce rapport peut apparaître aujourd'hui comme très consensuel et, finalement, comme on l'a dit dans certains rapports que j'ai lus, non médiatique, faible en intérêt médiatique, faible en conflit interne, faible en conflit externe, faible en tout, mais représentant certainement beaucoup de choses pour les pays qui sont de jeunes démocraties qui doivent voter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
And they were not spoken today, or even recently.

Et elles n'ont pas été prononcées aujourd'hui, ni même récemment.


The fact that you have spoken more than once in one evening simply demonstrates that you are very hard-working.

Le fait que vous ayez pris la parole plus d’une fois en une soirée démontre simplement que vous travaillez énormément.


– (FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, having spoken yesterday evening on European citizenship, I am pleased to be able to speak this morning, on behalf of the GUE/NGL Group, on the matter of the European area of education and learning.

- Madame la Présidente, Madame la Commissaire, chers collègues, après m'être exprimé hier soir sur la citoyenneté européenne, je suis heureux de pouvoir intervenir ce matin, au nom de la GUE/NGL, concernant l'espace européen de l'éducation et de la formation.


Furthermore, this is not the first time I have spoken in a parliament – this not even the first time I have spoken in this one – and nobody has ever accused me of filibustering.

De plus, ce n’est pas la première fois que j’interviens dans un parlement - y compris celui-ci - et jamais personne ne m’avait accusé de faire de la flibusterie, bien au contraire.


Nine lines of action The Green Paper, which will be comprehensively reviewed by the main parties concerned in the coming months, puts forward nine lines of action: - a legal framework for the situation of "student/trainee" and volunteer in the European Union (EU) to solve the problems of social security and taxation hampering mobility; - standard treatment for researchers on a grant in the all the Member States, either through the recognition of an identical condition or the application of similar measures throughout the Union; - social protection for anyone wanting to travel in the Union as part of training or studying, this facility ...[+++]

Neuf pistes d'action Le Livre vert, qui fera l'objet d'une vaste consultation dans les prochains mois avec les principaux acteurs concernés, propose de réflechir à neuf pistes d'action : - donner un encadrement juridique à la situation de "stagiaire" et de volontaire dans l'Union européenne (UE), permettant ainsi de régler les problèmes de sécurité sociale et de fiscalité qui entravent leur mobilité, - appliquer un traitement uniforme aux chercheurs boursiers dans tous les Etats membres, soit au travers de la reconnaissance d'une condition identique soit de l'application de mesures semblables dans toute l'Union, - assurer une protection ...[+++]


Up until then, Europe was often spoken of in idealistic, abstract terms; and even when its concrete achievements affected people's lives, it was always in positive terms.

Jusque là, on parlait souvent de l'Europe en termes abstraits, de manière idéalisée; même lorsque ses réalisations concrètes avaient un impact sur la vie des gens, c'était toujours décrit en des termes positifs.


w